I need more than just two women saying maybe. |
Мне нужно нечто большее, нежели "может быть" двух женщин. |
We are still missing two patellas and a shin bone. |
У нас всё ещё хватает двух коленных чашечек и большой берцовой кости. |
They grew up two miles from each other. |
Ж: Они выросли в двух милях друг от друга. |
I could name at least two... |
Я могла бы назвать двух по крайней мере... |
You're two or three advanced degrees away from that. |
Ну, тебе для этого двух или трех докторских степеней не хватает. |
I only remember two dragons fighting. |
Я ничего не помню, кроме двух дерущихся драконов. |
Joe worked two jobs that summer for the extra money. |
Джо тем летом на двух работах трудился, чтобы накопить побольше денег. |
Sergeant Harriman reported only two intruders before he got killed. |
Сержант Гарриман сообщил только о двух вторженцах прежде, чем он был убит. |
We appeal in such cases on two levels. |
В таких случаях мы подаем апелляции в суды двух инстанций. |
South-South cooperation helps in two respects. |
Сотрудничество по линии Юг-Юг может оказать содействие в двух отношениях. |
I want to mention two points in particular here today. |
Сегодня здесь я хочу особо остановиться на двух связанных с этим моментах. |
The latter two regional sub-units would share another General Service post. |
Для последних двух региональных компонентов будет предусмотрена еще одна общая должность категории общего обслуживания. |
I offer as proof the two major elections that took place peacefully and quietly. |
В качестве доказательства я хотел бы привести примеры проведения двух значительных выборов, которые прошли в условиях мира и спокойствия. |
Those two language versions will be reissued. |
Тексты данного документа на этих двух языках будут переизданы. |
Members of the Trade Practices Commission participated in two recent UNCTAD RBP seminars. |
Сотрудники Комиссии по торговой практике приняли участие в двух недавно проведенных семинарах ЮНКТАД по проблемам ОДП. |
All but five respondents listed at least two partners or funding organizations. |
Все респонденты, за исключением пяти, указали по крайней мере двух партнеров или две финансирующие организации. |
Those were two quite distinct concepts. |
Таким образом, речь идет о двух совершенно разных понятиях. |
The initial support budget for 1998-1999 foresaw two international posts in the Regional Office. |
В первоначальном бюджете вспомогательных расходов на 1998-1999 годы было предусмотрено создание в этом Региональном отделении двух должностей сотрудников, набираемых на международной основе. |
No two institutions measure sustainable different using the same set of indicators. |
Нет двух учреждений, использующих для измерения устойчивого развития один и тот же набор показателей. |
The report follows two earlier studies and one that is ongoing. |
З. Этот доклад подготовлен на основе результатов двух ранее выполненных исследований и одного исследования, которое осуществляется в настоящее время. |
UN/ECE currently has seven regional advisers, including two in the Trade Division. |
В настоящее время ЕЭК ООН имеет семь региональных советников, в том числе двух в Отделе торговли. |
The workshop comprised two working groups. |
Работа совещания была организована в рамках двух рабочих групп. |
He said that the proposal had two components. |
Он сообщил, что это предложение состоит из двух компонентов. |
This resulted in three weeks of exhumations in two locations. |
В результате этого эксгумации проводились в двух местах в течение трех недель. |
The appeal bond payments concern two situations. |
Платежи в обеспечение возмещения издержек по апелляции касаются двух случаев. |