Английский - русский
Перевод слова Trend
Вариант перевода Тенденция

Примеры в контексте "Trend - Тенденция"

Примеры: Trend - Тенденция
This trend has been even more evident in 2006. В 2006 году тенденция роста кредита для финансирования микропредприятий женщин стала еще более заметной.
Evidently, the trend has changed. Очевидно, что в настоящее время отмеченная тенденция роста на рынке труда изменилась.
The trend however indicates that the issue is being addressed. Вместе с тем наблюдаемая тенденция свидетельствует о том, что проблема постепенно решается.
Requirements for special political missions continued to trend significantly upwards. Тенденция к значительному увеличению потребностей в ресурсах на финансирование специальных политических миссий сохраняется.
This trend mirrors a similar trend in the EU area. Эта тенденция отражает аналогичную тенденцию в странах Европейского союза.
Equally important is the trend towards more inter-mission cooperation and sharing of assets. Не менее важной является также тенденция к сотрудничеству между миссиями и использованию ими сил и средств друг друга.
The trend of prepaying Paris Club debt has continued in 2006/2007. В 2006 - 2007 годах сохранилась тенденция досрочного погашения части задолженности по линии Парижского клуба.
That established trend was likely to continue. Эта наметившаяся тенденция, по всей вероятности, сохранится.
On ODA the trend is also encouraging. Что касается ОПР, то тенденция также является отрадной.
This positive trend is expected to continue in 2008 and beyond. Ожидается, что эта положительная тенденция продолжится в 2008 году и в последующий период.
Another global trend discussed was the recent emergence of sovereign wealth funds as foreign direct investors. Была проанализирована еще одна глобальная тенденция, заключающаяся в превращении в последнее время фондов национального благосостояния в источник прямых иностранных инвестиций.
Current market analyses indicate that that trend will continue for the foreseeable future. Ныне проводимые анализы рынка указывают на то, что в обозримом будущем такая тенденция будет продолжаться.
This trend demonstrates increased confidence in this institution and in combating and preventing discrimination. Эта тенденция свидетельствует о росте доверия к этому институту и его эффективности в деле борьбы с дискриминацией и ее предупреждения.
The figure shows a variable but rising trend. Как следует из диаграммы, несмотря на колебания, тенденция была повышательной.
The low-income trend among children is encouraging. Тенденция в отношении детей, имеющих низкие доходы, является обнадеживающей.
The trend in employment broadly mirrors that in GDP. Тенденция в сфере занятости в целом отражает тенденцию в развитии ВВП.
Unfortunately, there are clear signs of this trend reversing. К сожалению, налицо все признаки того, что эта тенденция возвращается.
Islamophobia likewise represents a powerful trend in ideological and intellectual terms. Кроме того, сохраняется тревожная тенденция в связи с идеологическим и интеллектуальным аспектом исламофобии.
A growth trend can be observed in higher education. В высшей школе наблюдается тенденция к увеличению числа женщин среди студентов.
Key management indicators also show a generally positive trend. Позитивная тенденция отмечается, в целом, и в отношении ключевых показателей в области управления.
This trend cuts across ethnic groups. Та же тенденция прослеживается и по этническим группам.
This positive trend is not anymore determined by tradition. Это позитивная тенденция, которая уже не определяется традициями и обычаями.
He hoped that the trend would continue in 2008. Он надеется, что эта тенденция сохранится и в 2008 году.
There was a recognizable trend towards giving individuals and groups greater autonomy and the power to protect their own rights; his Government endorsed that trend. Наблюдается заметная тенденция к предоставлению отдельным лицам и группам большей самостоятельности и полномочий для защиты своих прав; правительство страны оратора поддерживает эту тенденцию.
We believe that the current trend to greater transparency and more public meetings is a good trend, and my delegation is entirely in favour of that. Мы считаем, что нынешняя тенденция к большей транспарентности и увеличению числа открытых заседаний является отрадным явлением, и моя делегация всецело ее поддерживают.