Английский - русский
Перевод слова Transport
Вариант перевода Транспортной

Примеры в контексте "Transport - Транспортной"

Примеры: Transport - Транспортной
ADR: is on board the transport unit; ДОПОГ: находится на транспортной единице;
Let us take a few examples to illustrate this synergy between the various parties involved in transport: Для иллюстрации такого взаимодействия между различными участниками транспортной деятельности уместно привести несколько примеров.
(b) Effects of regulatory measures on the needs for transport infrastructure in the New Independent States (NIS) Ь) Воздействие мер регулирования на потребности в транспортной инфраструктуре в новых независимых государствах (ННГ)
to maintain and develop transport infrastructure; техническое содержание и развитие транспортной инфраструктуры;
to improve transport statistics and the information infrastructure; совершенствование системы транспортной статистики и информационной инфраструктуры;
page 9 message is transmitted to the trading partner through the transport network. На третьем этапе сообщение передается торговому партнеру по транспортной сети.
(k) Improvement in transport and communications to facilitate access to other countries; к) улучшение транспортной сети и системы связи с целью облегчения контактов с другими странами;
data for loading and unloading goods and road load in transport; данные о погрузке и разгрузке грузов и транспортной нагрузке на дороги;
The shift to a market economy in Hungary has reduced the effective performance and subsequent use of public passenger transport in the country. Переход к рыночной экономике привел к снижению фактической транспортной работы и, как следствие, к снижению степени использования общественного транспорта страны.
a) The term "combined transport" shall mean the transport of goods in one and the same transport unit using more than one mode of transport; а) термин "комбинированная перевозка" означает перевозку грузов на одной и той же транспортной единице с использованием нескольких видов транспорта;
The Economic Working Group, headed by the Commission, of the Council of Baltic Sea States had addressed transport infrastructure and border crossing issues on several occasions. Возглавляемая Комиссией Экономическая рабочая группа Совета государств Балтийского моря неоднократно рассматривала вопросы, касающиеся транспортной инфраструктуры и пересечения границ.
The initiation of GIS capabilities at ECE would allow for: higher quality data and maps; facilitation in updating the Census and Inventory; and improved spatial analysis for transport infrastructure planning. Использование возможностей ГИС в ЕЭК позволит: повысить качество данных и карт; облегчить работу по обновлению обследований дорог и стандартов и усовершенствовать проведение пространственного анализа для планирования транспортной инфраструктуры.
The status (use and meaning) of the criteria is the same for stationary plants and transport activities alike. Уровень (использование и значение) критериев по своему статуса одинаков как для стационарных объектов, так и для транспортной деятельности.
These processes are intensified by the increased mobility and particularly by the higher levels of car ownership and by the provision of transport (road) infrastructure by the authorities. Интенсивность этих процессов возрастает в результате роста мобильности населения, в частности вследствие возрастания числа автомобилей, находящихся в личном пользовании, и в связи с развитием транспортной (дорожной) инфраструктуры, осуществляемым городскими властями.
To participate in SECI Meeting on transport infrastructure, 27 May 97 Участие в работе совещания ИСЮВЕ по транспортной инфраструктуре, 27 мая 1997 года
This will improve efficiency in the transport chain, which can result in the capture of new markets for export goods. Это будет способствовать повышению эффективности транспортной цепи, благодаря чему может стать возможным выход на новые экспортные рынки.
Ports must offer reliable services to ships and cargo, including documentation and customs procedures to allow for the timely flow of goods through the transport chain. Порты должны обеспечивать надежное обслуживание судов и грузов, включая процедуры оформления документации таможенного контроля, необходимое для быстрого движения грузов по транспортной цепи.
They are also complementary to the implementation of large World Bank financed transport infrastructure projects, as well as of the ASYCUDA and ACIS systems. Они дополняют также осуществляемые крупные проекты по развитию транспортной инфраструктуры, финансируемые Всемирным банком, а также системы АСОТД и АКИС.
The sides confirmed the need to implement the Ashgabat Declaration of the Economic Cooperation Organization with respect to the creation of a pipeline infrastructure and transport and communications systems in the region. Стороны подтвердили необходимость реализации Ашгабатской декларации Организации Экономического Сотрудничества в части формирования трубопроводной инфраструктуры, транспортной и коммуникационной систем региона.
Development of the transport infrastructure and simplification of procedures for the movement of goods, services and people across State borders; развитие транспортной инфраструктуры и упрощение процедур пересечения государственных границ товарами, услугами и людьми;
02.7.1. Impact of transport infrastructure and operations 02.7.1 Воздействие транспортной инфраструктуры и транспортных операций на
Impact of transport infrastructure and operations on the environment, including pollution and noise Priority: 1 02.7.1 Воздействие транспортной инфраструктуры и перевозок на окружающую среду, включая загрязнение и шум Очередность: 1
relevance for Customs authorities and the transport industry 53 - 56 необходимой таможенным органам и транспортной отрасли 53 - 56
The transport policy concept approved in 1996 by the Hungarian Parliament has laid down strategic trends and within them 27 substantial objectives have been presented. В концепции транспортной политики, утвержденной венгерским парламентом в 1996 году, излагаются стратегические направления деятельности, в контексте которых намечены 27 основных целей.
The main trends of the strategy of the Republic of Hungary's transport policy are as follows: К основным направлениям деятельности, предусмотренным транспортной политикой Венгерской Республики, относятся следующие: