Her Government was currently focusing on constructing a transport network that would eventually be integrated into the world system. |
В настоящее время ее правительство уделяет повышенное внимание строительству транспортной сети, которая со временем войдет в состав мировой системы. |
In impact evaluation of the projects, more attention will be paid to examining the targets of transport policy. |
При оценке влияния проектов больше внимания будет уделяться рассмотрению целей транспортной политики. |
The development of the project includes a significant improvement in transport infrastructure in the area. |
Развитие проекта включает в себя значительное улучшение транспортной инфраструктуры в данном районе. |
The modern, private enterprise economy of Belgium has capitalised on its central geographic location, highly developed transport network, and diversified industrial and commercial base. |
Современная экономика частного предпринимательства сформировалась в Бельгии благодаря центральному географическому положению страны, высоко развитой транспортной сети и диверсифицированной промышленной и торговой базе. |
It is expected that the railway will increase the capacity of the transport networks of Russia and also solve the problem of deposits management of Tuva. |
Предполагается, что железная дорога позволит расширить возможности транспортной сети России, решит проблему освоения месторождений Тувы. |
Engineering design of the manipulators and the transport system ensure fast readjustment for the wide range of parts' sizes. |
Конструкция манипуляторов и транспортной системы обеспечивают быструю переналадку в широком диапазоне размеров обрабатываемых деталей. |
Almost all energy is reliant on imports of petroleum products for use in transport and electricity. |
Практически всё производство энергии зависит от импорта нефтепродуктов для использования в транспортной и энергитической отраслях. |
The railways entered a slow decline owing to a lack of investment and changes in transport policy and lifestyles. |
Начался период постепенного упадка железнодорожного транспорта из-за нехватки инвестирования и изменений в транспортной политике и стиле жизни. |
The ministry is responsible for the infrastructural development and service delivery in Ghana's transport industry. |
Министерство транспорта Ганы несет ответственность за развитие инфраструктуры и предоставление услуг в транспортной отрасли Ганы. |
The complex of office buildings is a high-class business center with convenient location and transport interchange. |
Комплекс офисных зданий представляет собой бизнес-центр высокого класса с удобным расположением и транспортной развязкой. |
Any independent trade union with members in the transport industry is eligible for membership of the organization. |
Любой независимый профсоюзов, члены которого работают в транспортной сфере, имеет право на членство в МФТ. |
They are thought to be the remnants of the axonal transport system of degenerated retinal ganglion cells. |
Они могут стать остатками транспортной системы аксонов вырождающихся ганглиозных клеток сетчатки. |
The facility is located near to developed transport infrastructure, which is strategically advantageous for its customers. |
Расположение предприятия вблизи развитой транспортной инфраструктуры делает его стратегически выгодным для потребителей продукции. |
He stressed the need to enhance the link between transport and urban planning. |
Он подчеркнул необходимость более тесной увязки транспортной политикой с городским планированием. |
The Atlas City Hotel is well served by public transport and provides a perfect base from which to explore the Bavarian capital. |
С отелем Atlas City налажено прекрасное транспортной сообщение, и он станет идеальной отправной точкой для знакомства с баварской столицей. |
In 2005 Zhukov started transport logistics business in Russia. |
С 2005 года Жуков занялся транспортной логистикой в России. |
China is in the midst of a massive upgrade of its transport infrastructure. |
В настоящее время Китай находится на стадии глобального обновления своей транспортной инфраструктуры. |
The ferry Vanino - Kholmsk and today continues to be the most important transport artery between Sakhalin and the mainland of Russia. |
Паромная переправа Ванино - Холмск и сегодня продолжает оставаться важнейшей транспортной артерией между Сахалином и материковой частью России. |
It has a well developed transport and social infrastructure which make life here very comfortable and pleasant. |
Он обладает хорошо развитой транспортной и социальной инфраструктурой, что делает жизнь здесь удобной и приятной. |
Developed together with the "Dolphin IT solutions" company for the Berlin transport company. |
Разработано совместно с компанией "Dolphin IT solutions" для транспортной компании Берлина. |
For longer distances, it is necessary to use service provided by a transport company. |
На значительные расстояния, необходимо воспользоваться услугами транспортной компании. |
The 801 was originally intended to replace existing radial types in German transport and utility aircraft. |
ВМШ 801 был первоначально предназначен для замены существующих типов радиальных двигателей в немецкой транспортной и авиации общего назначения. |
The mapping of BEEP onto a particular transport service is defined in a separate series of documents. |
Отображение ВЕЕР для конкретной транспортной услуги определяется в отдельной серии документов. |
The city was in need of a cheap and efficient transport network. |
Город нуждался в дешёвой и эффективной транспортной системе. |
Bhutan Post also operates a transport network within the country which carries mail and passenger traffic. |
Bhutan Post также управляет транспортной сетью в пределах страны, которая занимается доставкой почты и пассажирским движением. |