Английский - русский
Перевод слова Transport
Вариант перевода Перенос

Примеры в контексте "Transport - Перенос"

Примеры: Transport - Перенос
Model results predict long-range transport for several homologues. Результаты моделирования позволяют прогнозировать перенос на большие расстояния для нескольких гомологов.
Deposition and long-range transport were determining parameters in ammonia/ammonium chemistry. В химических процессах аммиака/аммония определяющими параметрами являются осаждение и перенос на большие расстояния.
Long-range transboundary transport appears to account for elevated concentrations in areas without local emission sources. Как представляется, трансграничный перенос металлов на большие расстояния объясняет их повышенные концентрации в районах без местных источников выбросов.
Modelling taking into account the climate change impact on environmental transport and fate; Ь) моделирование с учетом влияния изменения климата на перенос и трансформацию в окружающей среде;
Modelling calculations predict PCP transport over considerable distances, and it was occasionally also reported in more remote locations. Моделирование позволяет прогнозировать перенос ПХФ на значительные расстояния; имеются случаи его обнаружения и в более отдаленных районах.
However, that effect was offset by hemispheric transport of ozone. Тем не менее этому тренду противодействовал перенос озона в пределах полушария.
A separate paragraph could be included, indicating that the transport and dispersion of airborne substances occurred in those layers. Возможно включение дополнительного пункта с указанием того, что в этих слоях происходит перенос и дисперсия взвешенных в воздухе субстанций.
Atmospheric transport of chlordecone particles was reported in the United States of America during production years. В Соединенных Штатах Америки был зарегистрирован перенос частиц хлордекона в атмосфере в те годы, когда имело место производство этого вещества.
These other species have changed important conditions that directly or indirectly influence the transport and loss of stratospheric ozone. Эти прочие виды химических веществ изменили важные условия, которые непосредственно или косвенно повлияли на перенос и утрату стратосферного озона.
Atmospheric transport (gas phase, particles and cloud water); а) атмосферный перенос (газообразная фаза, частицы и капельные облачные массы);
Riverine transport (dissolved phase and particles); с) перенос в реках (фаза раствора и частицы);
Anthropogenic transport (products and waste). ё) перенос в результате деятельности человека (производство и отходы).
Atmospheric transport, ambient concentrations and deposition of heavy metals. Атмосферный перенос, концентрации в окружающем воздухе и осаждение тяжелых металлов.
Consideration may be given to the inclusion of particulate matter and hemispheric transport in the review process. Будет, возможно, рассмотрен вопрос о включении в процесс обзора таких аспектов, как твердые частицы и их перенос в масштабах полушария.
Mr. Keating noted the reference to hemispheric and intercontinental transport in the Gothenburg Protocol. Г-н Китинг отметил, что перенос в масштабах полушария и межконтинентальный перенос упомянуты в Гётеборгском протоколе.
(c) Environmental transport, fate and transformation; с) перенос в окружающей среде, «судьба» и преобразование;
In addition, long-range transport of pollutants also contributes to pollution effects. Кроме того, перенос загрязнителей на большие расстояния также вносит свой вклад в загрязнение.
The heavy metals model is applicable for cadmium, lead and mercury and calculates atmospheric transport, deposition and chemical transformation. Модель тяжелых металлов применяется для кадмия, свинца и ртути и позволяет рассчитывать их атмосферный перенос, осаждение и химическое преобразование.
For example, wind blowing parallel to the coast causes Ekman transport that upwells nutrients from deep water. Например, ветер, дующий параллельно побережью вызывает перенос Экмана, который поднимает питательные вещества с глубины.
Based on the mass-energy equivalence he showed that emission and absorption of em-radiation and therefore the transport of inertia solves all problems. Основываясь на эквивалентности массы и энергии, он показал, что излучение и поглощение э/м-излучения и, следовательно, перенос инерции решают все проблемы.
Mathematically the device performs parallel transport along the path it travels. Математически устройство аппроксимирует параллельный перенос вдоль пути.
Their proximity enhances here westerly transport carrying wet and relatively warm air masses. Их соседство усиливает здесь западный перенос, несущий влажные и относительно теплые воздушные массы.
A range of pollutants indicating intercontinental transport have been identified in Antarctica. В Антарктике выявлен весь диапазон загрязняющих веществ, указывающих на их межконтинентальный перенос.
Therefore, the transport of POPs needs to be considered not only on a regional but also on a global scale. Поэтому перенос СОЗ необходимо рассматривать не только в региональном, но и в глобальном масштабе.
Figure 9 shows that the transboundary transport of cadmium is the main contributor to the contamination of the Gulf of Riga. На рисунке 9 показано, что основная доля загрязнения Рижского залива приходится на трансграничный перенос кадмия.