Английский - русский
Перевод слова Transport
Вариант перевода Транспортной

Примеры в контексте "Transport - Транспортной"

Примеры: Transport - Транспортной
Developing transport and telecommunications infrastructures; с) развитие транспортной и телекоммуникационной инфраструктуры;
Development of transport infrastructure 7 А. Развитие транспортной инфраструктуры 14
Trade, transport margins, basic value Торговой, транспортной наценок, базисной
Workshops related to transport statistics рабочие совещания по вопросам транспортной статистики
mark Damage to the transport equipment Приостановление транспортной операции контрольным органом
Improvement of the reliability of transport statistics. повышение надежности транспортной статистики;
Repair of transport workshop doors at headquarters Ремонт дверей транспортной мастерской в штаб-квартире
Renovation of the transport workshop in Tuzla Ремонт транспортной мастерской в Тузле
Financing schemes of transport infrastructure 27-29 Схемы финансирования транспортной инфраструктуры 27-29
e) Studies on transport economics and track costs транспортной инфраструктуры, осуществляемые другими
6303 - Other supporting transport activities 6303 Другие вспомогательные виды транспортной деятельности
B. Information on transport packaging В. Информация на транспортной упаковке
Examples of national transport infrastructure development programmes Примеры программ развития национальной транспортной
(c) Management of transport infrastructure; с) управление транспортной инфраструктурой;
(a) Enhanced transport safety; а) повышение транспортной безопасности;
(c) Creation of a modern, forward-looking transport infrastructure; создание современной перспективной транспортной инфраструктуры;
(d) Regional development of the transport system; Региональное развитие транспортной системы;
C. Adaptation of the transport system С. Адаптация транспортной системы
Tunnel code of the whole transport unit Код туннеля для всей транспортной единицы
Problem with the transport tube? Проблемы с транспортной трубой?
Leaders acknowledged that transport underpins most other economic development. Участники Форума подтвердили, что от состояния транспортной инфраструктуры зависит успешное развитие большинства других сфер экономической деятельности.
In order improve inspection authorities' understanding of the relevant transport conditions, a transport document should be provided when the transport unit has orange-coloured plate marking. Для того чтобы облегчить понимание проверяющими органами условий, в которых осуществляется перевозка, следует предусмотреть требование о наличии транспортного документа, если на транспортной единице размещены таблички оранжевого цвета.
Increasing importance has been accorded to intermodal transport in the Spanish transport policy over the last decade. За последнее десятилетие роль интемодальных перевозок в национальной транспортной политике Испании повысилась.
Designing good transport policies, including but not limited to planning infrastructure development, requires insight into the likely development of the demand for transport. Разработка оптимальной транспортной политики, включая планирование развития инфраструктуры, требует понимания вероятной тенденции спроса на перевозки.
The European Union's earlier transport policy planned to de-couple economic growth and transport. Транспортной политикой Европейского союза, которая была разработана ранее, планировалось не увязывать экономический рост и транспорт.