Примеры в контексте "Too - Так"

Примеры: Too - Так
I'm too limp to do the puncture with pen. Я так слаба, что не могу даже продырявить пленку ручкой.
It's so annoying my parents only want me to be with someone who's Chinese, even if she's too old for me. Так бесит, что родители хотят меня видеть только с китаянкой, даже если она слишком старая.
So why don't you invite Ueshima too? Так почему бы тебе не пригласить Уесиму?
Let's just say I have a history with them, too. Скажем так, они тоже мои старые знакомые.
We've been talking to him, too, so he'll believe you. Мы с ним говорили, так что он вам поверит.
So you were stationed in San Diego too? Так вы тоже дислоцировались в Сан Диего?
Does that mean my father's here, too? Так значит мой отец тоже здесь?
And though I don't do much talking about it, I like to run my house too. И хотя я не говорю об этом, мне так же нравится следить за своим домом.
I had my heart set on the steakhouse but if you're all too tired... Я уже настроился идти в стейк-хаус, но если ты так сильно устала...
So why can't my dreams come true, too? Так почему мои мечты не могут так же сбыться?
Wouldn't be too hard to find, what with you shopping here and all. Его не так трудно найти, учитывая, что ты делаешь здесь покупки.
With the big game coming up, I'm too busy though. У меня на носу серьезный матч, так что времени мало.
Slow down, you're moving too fast. Помедленнее, не гони ты так.
So you really told her to be supportive of Emily, too? Так ты действительно сказал ей тоже оказывать поддержку Эмили?
He should have gotten the money, too, right? Он так же должен был получить деньги, правильно?
And a compelling price, too, right? И убедительную цену тоже, так?
You're afraid I'm too primitive, right? Тебе кажется я слишком примитивен, так?
Now, I want you to stay close, but not too close. Теперь, Подойди ближе, но не так близко.
So you cry when you're happy, too? Так вы плачете, и когда счастливы?
The surface area is too low, all right? Поверхность соприкосновения мала, так ведь?
You really think so too, Brother! Ты ведь тоже так думаешь, брат!
"Grace, too, had laid herself open." Точно так же с самого начала была открыта для всех и Грэйс. Марта и не била в колокол.
I mean, if that cement job is compromised then everything above it is, too. В смысле, если с цементом что-то не так, то и наверху шатко.
A couple times I thought I was too, but here I am. Пару раз мне тоже так казалось, но вот он я.
So now my hair's grounded, too? Так теперь мои волосы тоже наказаны?