| What if you could, too? | А что если бы ты тоже могла так? |
| So I think this arrangement may be good for you too. | Так что я думаю, что такая схема может и тебе быть на пользу. |
| They're too weak to work harder. | Они слишком слабы, чтобы так вкалывать. |
| I thought so too, but after I took that extra pill, it seemed like a great idea. | Я думал так же, но после приема той таблетки это показалось хорошей идеей. |
| Don't worry, this isn't too weird. | Не беспокойтесь, это не так уж и странно. |
| The person who killed those two men seems to have one, too. | Человек, который убил этих двух, кажется тоже так думал. |
| I too am thrilled, Pete. | Я тоже так рад, Пит. |
| The boy's too young to go that fast. | Он слишком мал, чтобы так быстро летать. |
| So you think that I'm on the outside too. | Так ты думаешь я тоже вне этого всего. |
| If the job is too hard, you don't have to work. | Если найти работу для тебя так сложно... Тогда, Аки, тебе работать и вовсе не надо. |
| I lost someone, too, once, the same way you did. | Я тоже однажды потеряла кое-кого, так же, как и ты. |
| So we'll kill him too. | Так давай пришьем и его тоже. |
| I always do that when a girl seems too happy to see me. | Я всегда так делаю, если девушка слишком счастлива, чтобы видеть меня. |
| I am so relieved that you think so, too. | Я рад, что и ты так считаешь. |
| But we should expel ourselves too. | Раз так, надо всех нас исключать. |
| It's actually not too difficult. | Вообще то это не так уж и сложно. |
| And your dad thinks so too. | И твой папа тоже так думает. |
| Please don't let this be something too unsavory. | Умоляю, пусть все не будет так плохо. |
| This is too weird, getting pick-up tips from you. | Так странно, получать советы по пикапу от тебя. |
| Since clearly, you, too, were seduced. | Так как ты тоже поддался её чарам. |
| So you're acting different too. | Так что и твоё поведение тоже изменилось. |
| I saw her that night, too, and something is definitely up. | Я видела ее этим вечером тоже, и что-то точно было не так. |
| I mean, if you're too busy. | Имею в виду, если ты так занят. |
| If you're not too greedy... | Так что, если вы не жадный... |
| I was so scared you'd abandon me too. | Я так боялась, что ты тоже меня бросишь. |