So now they're mine, too. |
Так что теперь они и мои тоже. |
I've managed this far and will manage in the future, too. |
Мне удалось так далеко то и управлью в будущем. |
I'm sure you'd prefer to think that Santy Claus brought you presents at Christmas, too. |
Я уверена, что ты так же предпочитаешь думаю, будто это Санта Клаус приносил тебе подарки на Рождество. |
Apparently you're a genius of an artist too. |
Судя по всему ты так же гениальный художник. |
Well, she can hurt somebody up here too. |
Ну так она и здесь может причинить вред кому-нибудь. |
I'm hoping you and I can, too. |
Я надеялась, что мы с тобой сможем сделать так же. |
Madame was too pleased with her present. |
Мадам была так довольна своим подарком. |
Besides, Qinglai isn't too badly hurt |
К тому же Цинлай не так уж сильно пострадал. |
That's how he thinks of himself, too. |
И сам он тоже так о себе думает. |
You're too young to be wearing all that makeup. |
Ты слишком маленькая чтобы так краситься. |
I think it looks pretty up like that too. |
Я думаю, это красиво, когда они так зачесаны. |
That is, if you're not too... |
Ну так, если ты не слишком... |
Besides, you are too old to take a risk. |
И ты уже не мальчик так рисковать. |
My eye's too weak now. |
Мой глаз уже не доходит так далеко. |
You see, we're concerned, too. |
Так что это и нас беспокоит. |
I got to decide myself that time too. |
Так что и тут нужно было решать самой. |
You can't be desperate, too. |
Ты не можешь быть так же безнадежен. |
He thinks we all killed Viktor, so you're at risk too. |
Он думает мы все убили Виктора, так что ты тоже в опасности. |
She died suddenly too not long ago. |
Она внезапно скончалась не так давно. |
I wouldn't get too involved if I were you. |
На твоем месте, я бы так сильно в это не лезла. |
I know, I thought so, too, but he's on my schedule. |
Знаю, я тоже так думала, но он есть в моем расписании. |
So he had to take care of her, too. |
Так что, мне и с ней пришлось разобраться. |
So they like the same women now too. |
Так им теперь нравятся те же самые женщины. |
Yes. I think so too. |
Да, и я так думаю. |
In the long run, it will be best for Diana, too. |
В конечном счете, так будет лучше и для Дианы. |