Okay, now you're too relaxed. |
Так ладно, теперь ты слишком расслабился. |
Now I've lost, so you must share the loss too. |
Теперь я проиграл, Так и ты поучаствуй в проигрыше. |
Me too, but it is. |
Я тоже, но это так. |
You're too old to call me Mr. Thatcher, Charles. |
Ты стар, чтобы называть меня так, Чарльз. |
We are too young to reign. |
Мы так молоды, чтобы править. |
I wouldn't be too upset. |
Ну я бы так не расстраивался. |
Or because they're too ugly, like these 2. |
Или они так же уродливы, как эти двое. |
So I have to be a mechanic, too. |
Мой папа - механик, так что я тоже должен стать механиком. |
Yes, I thought I would, too. |
Да, я тоже так думала. |
If so, then I too... |
Если так, то я тоже... |
I was too shy to approach him in that way. |
Я так стеснялась сблизиться с ним. |
I fell so hard, and I was in too deep to tell him the truth. |
Я так влюбилась и слишком далеко зашла, чтобы рассказывать правду. |
It's how they ended, too. |
Всё так же, как закончились те беременности. |
She said that you would say that, too. |
Она предупреждала, что ты так скажешь. |
As long as that side is there nobody should get too close to him. |
До тех пор пока будет так, не думаю, что какому-либо здравомыслящему человеку придёт в голову с ним сблизиться. |
But don't be too obvious. |
Но не надо делать все так явно. |
Maybe she doesn't want to see it too clearly. |
Возможно она не хочет видеть его так ясно. |
Don't show too true a color. |
Не показывай так явно свои истинные взгляды. |
David had a falling-out with him, too, just like he did with me. |
Дэвид повздорил с ним, так же как и со мной. |
I was too scared after what had happened. |
Я была так напугана после всего случившегося. |
That's the only flaw. It's too natural. |
Единственный недостаток... что она так естественна. |
As it happens, Ray Pearce's illness is pretty incredible, too. |
Как так случилось... заболевание Рея Пирса тоже довольно неправдоподобно. |
Some of my workers are kind of modest, So the costumes shouldn't be too... |
Некоторые из моих работников немного консервативны, так что костюмы не должны слишком... |
Some things are just too beautiful to go a lifetime in the hands of one man. |
Некоторые вещи так прекрасны, что не должны принадлежать только одному человеку. |
She will too, so you better keep still. |
Она тоже, так что не советую. |