Примеры в контексте "Too - И"

Примеры: Too - И
Everyone was too quiet, too compassionate towards children. «Все смотрелись слишком спокойными и полными сочувствия рядом с детьми.
Expansions usually start collapsing when labor gets too scarce and too expensive. Когда трудовые ресурсы становятся дефицитом и стоят слишком дорого, экспансия обычно идет на спад.
This technique is at present experimental too and too expensive for most project appraisal applications. В настоящее время данный метод применяется в порядке эксперимента и слишком дорогостоящ для использования в случае оценки большинства проектов.
Some others expressed reservations, considering that the recommendation was too ambitious and too expensive. Ряд других делегаций высказали оговорки, полагая, что такая рекомендация слишком масштабна и сопряжена с чересчур большими затратами.
Because she is too kind, too human and too gullible. Потому что она слишком добра, человечна и доверчива.
We do so knowing that we are a country in the middle, not too large nor too small, not too rich nor too poor, not too strong nor too weak. Мы осознаем тот факт, что наша страна находится как бы посередине - она не является ни большой, ни очень маленькой, она не очень богатая, но и не очень бедная, не очень могущественная, но и не слабая.
She said I was too old and too nice and too slow. Она говорила, что я слишком старая и слишком вежливая, и слишком медленная.
He was saying you were getting too comfortable, too soft, too old. Он сказала, что ты слишком расслабился, стал мягким и старым.
The United Nations would be wise not to impose structures and processes that Afghanistan still finds too alien, too unacceptable or too unsustainable. Организация Объединенных Наций поступит мудро, если не станет навязывать структуры и процессы, которые Афганистан все еще считает слишком чуждыми, слишком неприемлемыми или слишком непрочными.
Your story's too simple for a Russian, too smart and too straight. Ваша история, слишком простая для русского, слишком умно и слишком прямо.
Too young, too fat, too female. Слишком молод... тучен... и слишком женственен.
Despite these important developments, progress has been too slow and too fragmented to make a genuine breakthrough in the protection of children from violence. Несмотря на перечисленные важные достижения, прогресс является слишком медленным и слишком фрагментарным, чтобы можно было добиться действительно серьезных результатов в обеспечении защиты детей от насилия.
The proposed definition, however, might prove both too narrow and too broad. Однако предлагаемое определение может оказаться как слишком узким, так и слишком широким.
The task before us is too big, too important to make light of. Перед нами стоит более серьезная и важная задача.
Mom, you're too young and too pretty to be this senile. Мам, ты слишком молодая и хорошенькая, чтобы быть такой ворчуньей.
Figures life's too short and too painful. Считает, что жизнь слишком коротка и болезненна.
No... the method is too precise, too exacting to be a copycat. Нет... метод слишком точен, и детализирован, чтобы быть скопированным.
And Michael realized that he, too, had been too proud. И Майкл Понял, что он действительно был слишком горд.
It's too big to move, too expensive to dismantle. Его сложно перевозить и дорого демонтировать.
Before it gets too cold for that too. Прежде чем и для этого станет холодно.
Carla Davies arrives at the Marchmont children's home, too young, too pretty. Карла Дейвис прибыла в Марчмонтский детский дом, слишком юной и слишком симпатичной.
She was too young, too gentle. Она была слишком молода и чиста.
That was too cheap and too risky so they came to us. Но это слишком дёшево и рискованно, поэтому русские пришли к нам.
Maybe the smoke was too thick, it was too dark and they couldn't see. Возможно дым был очень плотным, было слишком темно и они не могли ничего видеть.
The ice is too thin and snowmobiles would be too dangerous. Лед тонкий и непрочный, будет слишком опасно.