Английский - русский
Перевод слова Too
Вариант перевода Также

Примеры в контексте "Too - Также"

Примеры: Too - Также
Think you should think about getting out of there, too. Наверно, и тебе надо поступить также.
The discoloration has started, too. Также, начал изменятся цвет кожи.
They know too of the fact that we have scholarship benefits. Они также знают, что у нас есть учебные стипендии.
Looks like they all went to the same college, too. Похоже, они также все из одного колледжа.
He must have brought gloves, too. Также, он должно быть одевал перчатки.
But the shadows are part of nature, too. Но тени, также являются частью природы.
Back to his old tricks, I suppose, too. Я предполагаю, он также вернется к своим старым трюкам.
There was a girlfriend too, but she left when the paranoia started. Была также подружка, но она ушла, когда началась паранойя.
You can hold it for me too if you like. Если вам нравиться, вы также можете подержать это для меня.
It's just that I want to try new stuff too. Просто я хочу попробовать также новые вещи.
And then you will die too just like the doctor. И потом вы умрете, также как доктор.
And I need to be with someone who can do that, too. И мне нужен тот, кто делает также.
It was your idea, too. Это была также и твоя идея.
It's kind of you to look after Paolo too. Очень благородно, что вы заботитесь также о Паоло.
When your mind stands still, your muscles will let go too. Как только твое сознание приостановится, расслабятся также и мышцы всего тела.
You'll see better without this, too. Ты также будешь видеть лучше без этой штуки.
You'll not only pay for the record, but your lies, too. Ты заплатишь не только за пластинку, но также и за свое вранье.
I just appreciate free will too. Но также я уважаю и свободу выбора.
Yes, but there are other facts too... Ну да, хотя имеются также и другие факты...
He's pretty tight with Langley too. У него также довольно тесные связи с Ленгли.
I found some more blood spots in the hall, too. Я также нашла кровяные брызги в холле.
He's a journalist too and a friend of mine. Он также журналист и мой друг.
But there will be young people at breakfast too. Но за завтраком также будут и молодые.
But don't forget, you still work for me too. Но не забывай, что ты работаешь также и на меня.
And shortly afterwards they too had a son - И вскоре после этого у них также родился сын -