| You now have the big responsibility of taking over your sister's job, too. | Теперь ваш долг выполнить также и работу своей сестры. |
| He was my prisoner too, and you're on my Earth. | Он также был и моим заключенным, и ты на моей Земле. |
| I always thought I would, too. | Я всегда думала, что поступлю также. |
| Jason Baldwin, you're under arrest, too. | Джейсон Болдуин, вы также арестованы. |
| And, in you, too, Lieutenant. | И Вам, также, лейтенант. |
| But I heard her voice, too. | Но я также слышал её голос. |
| I'll want a safe house near London airport too. | Также мне нужен дом, недалеко от аэропорта. |
| Short stories and novels, too. | Также пишу короткие рассказы и новеллы. |
| We also have solar arrays, but they took a hit too. | Также есть солнечные батареи, но их тоже задело. |
| They've got patients coming in from Bristol too. | Здесь также есть пациенты, поступающие из Бристоля. |
| The Lightwoods are also too close to this. | Лайтвуды также слишком близки с ним. |
| And I'm pushing for a bonus, too. | И я также настаиваю на премии. |
| Grab yourself a bagel or somethin' too. | Также захвати себе рогалик или еще что-нибудь. |
| Earth is full of amazing things too. | Земля также полна и потрясных вещей. |
| The other Disruptors were probably removed from the exposure too. | Видимо, другие дизрапторы также были освобождены от воздействия. |
| This room is a synagogue too. | Это место - также и синагога. |
| And I'm sorry too, mate. | И я также сожалею, приятель. |
| The Women's League are here too. | О, здесь также Женская Лига. |
| He's explained the benefits, too, I hope. | Надеюсь, он также рассказал и о преимуществах. |
| Your heart is pounding too right now. | Ведь сердце и сейчас все также бьется... |
| I asked her to join us, too. | Я попросил ее также присоединиться к нам. |
| Maeby, too, continued to try to teach her parents a lesson. | Мейби также продолжала попытки проучить своих родителей. |
| And we spent the whole next day texting each other, too. | И мы провели весь следующий день, также посылая друг другу смски. |
| I too must run from Mantrid. | Я также должен бежать от Мантрида. |
| Yes, and I got the care package too. | Да, и я получил также машинный комплект. |