| Tell your buyer his car will be ready tonight. | Скажи своему покупателю, что машина будет готова сегодня. |
| I can't believe we got a flight out tonight. | Мне не верится, что у нас вылет сегодня. |
| She'll be here tonight, - so you'll get to see her. | Она будет здесь сегодня, так что вы сможете ее увидеть. |
| It's such a treat, having you with us tonight. | Это такое удовольствие, что вы сегодня с нами. |
| Our team's working as one... for tonight. | Наша команда работает как одно целое... на сегодня. |
| He leaves on his first overnight trip tonight. | Сегодня он отправляется в свой первый ночной полет. |
| So, tonight was a bust. | Да, сегодня вышел полный облом. |
| Look, I know you guys can't come tonight. | Послушай, я знаю, что вы сегодня не сможете прийти. |
| Daisy called, and we're going out tonight. | Звонила Дейзи, и мы сегодня куда-нибудь сходим. |
| If I'm being totally honest, I've had some alcoholic beverages tonight. | Если быть честным, я сегодня выпил несколько алкогольных напитков. |
| Not the inflatable, round, squishy pouches I was hoping to see tonight. | Не те круглые, мягкие шарики я надеялся сегодня увидеть. |
| There'll be no interruptions tonight, I promise. | Сегодня нас не потревожат, обещаю. |
| I was hoping to discuss it with you tonight on our date. | Я надеялся обсудить это сегодня на нашем свидании. |
| I see you're with miss Ainsley tonight. | Я видел вас сегодня с мисс Эйнсли. |
| They're very close-knit, which is why road rash and I will be hanging out with them tonight. | Они очень сплоченные, вот почему стремительный и я будем сегодня с ними зависать. |
| You're running security for Anna's big shindig tonight. | Сегодня вечером вы идете на вечеринку Анны в качестве охраны. |
| However, she elected not to speak tonight and asked that I take her place. | Тем не менее, она решила не говорить сегодня вечером и попросила меня занять её место. |
| Surveillance unit had it for me when I got back here tonight. | Наблюдатель сделал их для меня, когд я вернулась сегодня ночью. |
| Marcus' condition remains unknown at this time following the attempt on his life earlier tonight. | Состояние Маркуса на данный момент неизвестно, после покушения на его жизнь сегодня ночью. |
| Phoebe wants to rehearse an extra hour tonight. | Фиби хочет порепетировать лишний час сегодня вечером. |
| He's attending a charity event tonight at the van Nuys airport. | Он посетит вечер благотворительности сегодня в аэропорту Ван Найс. |
| I am not drinking again tonight. | Сегодня я не буду опять пить. |
| The Wheel has not been my friend tonight, Joey. | Кольцо сегодня не благосклонно ко мне, Джоуи. |
| Before we get too far along here tonight, there's something we got to talk about. | Прежде чем мы зайдём слишком далеко сегодня, есть кое-что о чём нам нужно поговорить. |
| Your mother's wall-to-wall depositions, so we're on our own tonight. | У твоей матери открытые показания, так что мы сегодня сами по себе. |