Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня"

Примеры: Tonight - Сегодня
Leave tonight, come back next Thursday. Уедем сегодня, вернёмся в следующий четверг.
I wanted to invite you and Donna over tonight. Я хотел пригласить вас с Донной к нам сегодня.
You need to go tonight, tomorrow at the latest. Тебе нужно ехать сегодня, в крайнем случае, завтра.
In the meantime, we've got nothing, and the gem show ends tonight. А тем временем, у нас ничего нет, хотя выставка заканчивается сегодня.
Sorry, Chloe, just not tonight. Прости, Хлои, не сегодня.
There's a ton of crazies out tonight. Сегодня у всех ум за разум заходит.
They planned some brutal family dinner for tonight. Они запланировали на сегодня какой-то отвратительный семейный ужин.
And I say this tonight because, you know, our sheep have fallen ill. А говорю я это сегодня потому что, как вы знаете, наших овец подкосил недуг.
And finally, to the dreams that unite us here, tonight, with each other. И наконец, за мечты, что объединяют нас, здесь, сегодня, всех вместе.
You know, you look fantastic tonight. Знаешь, ты сегодня потрясающе выглядишь.
I can solve all my problems tonight. Я могу сегодня решить все свои проблемы.
Thanks for being my date tonight. Спасибо, что идешь сегодня со мной.
You have Danno's 100% guarantee that we are going tonight. У тебя есть 100% гарантия от Данно, что сегодня мы туда пойдем.
You've been through a lot tonight. У тебя было много работы сегодня ночью.
She was working at the factory in Selma tonight. Она работала на фабрике сегодня ночью.
I was hoping you'd say that, because I need some backup tonight. Рада, что ты так считаешь, поскольку сегодня вечером мне понадобится прикрытие.
I'm your guest tonight, not a journalist. Сегодня я твой гость, а не журналист.
I'll chat him up tonight. Я переговорю с ним, сегодня вечером.
Heard a bunch of places up and down the dock got hit tonight. Я слышал несколько заведений в доке ограбили сегодня ночью.
That's all for us tonight. Это все на сегодня, Спокойной ночи.
I hear there's a birthday girl in the crowd tonight. Я слышала у нас тут сегодня есть именинница.
I really needed someone to talk to tonight. Мне... нужно было выговориться сегодня.
How's the water tonight, ladies? Как мы сегодня, без воды, девочки?
I was prepared to take a bullet for you tonight. Я был готов взять, Пуля для вас сегодня.
I just forgot we were doing the whole ethan thing tonight. Я просто забыла, что сегодня ты меня знакомишь с Итаном.