I told the editor I'd email tonight. |
Я обещала редактору, что пришлю по имейлу сегодня вечером. |
I have a task that needs doing tonight. |
У меня есть дело, которое нужно сделать сегодня вечером. |
Because in tonight's car programme... |
Да, давайте, потому что сегодня вечером в программе... |
I thought you're with Tara tonight. |
Я думал, сегодня вечером ты останешься у Тары. |
Liv and the boy would die tonight. |
Лив и этот парень должны были умереть сегодня ночью. |
Call Rachid and arrange to meet him tonight. |
Позвони Рашиду и договорись с ним о встрече сегодня вечером. |
We'll reveal the guilty person tonight. |
Будут. думаю, сегодня ночью мы сорвем маску с виновного. |
Besides, I have the children tonight. |
К тому же, сегодня вечером дети у меня. |
Baby, you better enjoy yourself tonight... |
Ну что ж, милый, повеселись сегодня хорошенько. |
Winston Campbell, about this issue tonight. |
Уинстоном Кэмпбеллом, сегодня вечером по поводу этой проблемы. |
Tell him my deadline's tonight. |
Скажите ему, что у меня срок до сегодня. |
We thought you shouldn't be alone tonight. |
Мы подумали, что тебе не стоит быть сегодня одной. |
But I'm exhausted tonight, babe. |
Я хочу завести с тобой детей, но я сегодня так устал, детка. |
Things with Sherry fizzled, then Sleeping Beauty tonight. |
С Шерри не прокатило, а сегодня эпизод со Спящей Красавицей. |
What we say tonight will soon be forgotten. |
То, что мы говорим сегодня, завтра уже забудут. |
The forecast says tonight's the night. |
Все прогнозы говорят, что сегодня - тот самый день. |
Look at what happened to me tonight. |
Вот посмотри на то, что случилось сегодня со мной. |
I think we've talked enough tonight. |
Я подумал, что сегодня мы говорим о другом. |
I figured I might as well start tonight. |
И я выясняла, могу ли я начать уже сегодня. |
I've heard enough trash tonight. |
Я сегодня слышала уже достаточно вранья, мальчик. |
I need you to babysit grace tonight. |
Мне нужно, чтобы ты сегодня посидел с Грэйс. |
Thanks for letting my music do the talking tonight. |
Спасибо, что позволили моей музыке сказать всё за меня сегодня. |
Maybe we should give him another chance tonight at dinner. |
Может, нам следует дать ему еще один шанс сегодня вечером на ужине. |
Nobody's going anywhere, tonight anyway. |
Никто никуда не уходит, во всяком случае сегодня вечером. |
They want me to anchor the news tonight. |
Они хотят, чтобы я была ведущей новостей сегодня вечером. |