| Don't be my doctor, not tonight. | Не будь моим доктором, не сегодня. |
| I've got 14 border passes, but two of the troupe will be sick tonight. | У меня 14 пропусков через границу, но двое из труппы сегодня заболеют. |
| Maybe a little excited, because unless war is declared tonight, here's your front-page feature. | Разве что взволнован немного, потому что если никто сегодня не объявит войну, у нас будет настоящая сенсация. |
| Dear uncles, be our guests tonight. | Дорогие партнёры, будьте сегодня нашими гостями. |
| But tonight, you call here The Viper. | Но сегодня она будет зваться Гадюкой. |
| Thanks for taking me out tonight. | Спасибо, что поддержала меня сегодня. |
| Their only concern is this important client that's coming tonight. | Они только беспокоятся о важном клиенте который приходит сегодня вечером. |
| No. We're not causing a scene like that tonight. | Сегодня нам нельзя устраивать такой переполох. |
| But neither one of us are getting what we want tonight. | Но сегодня вечером никто из нас не получит то, чего хочет. |
| I'm to introduce them to each other tonight. | Сегодня вечером я должен был их познакомить. |
| Tell Haha we'll have the transaction tonight. | Звони Хаха, скажи, что сегодня вечером мы заключим сделку. |
| Because you're only young once, and dinner at home tonight is going to be terrible. | Потому что молодым бываешь только раз, а ужин сегодня вечером будет ужасным. |
| I'm making something special tonight. | Я приготовлю что-то особенное сегодня ночью. |
| You can ask her about it tonight, though. | Вы сами сможете у нее спросить сегодня вечером, если захотите. |
| Please, don't leave me tonight. | Прошу тебя, останься сегодня со мной на ночь. |
| Some luck we're having tonight, Cruz. | Да, нам явно сегодня везёт, Круз. |
| You're safe here tonight, R. | Сегодня ты здесь в безопасности, Р. |
| But oddly, she's alone tonight, Daddy. | Но по странной случайности, она сегодня одна. |
| I had a hundred bucks on tonight. | И я сегодня выиграл сотню баксов. |
| You could have died tonight because of her. | Из-за неё ты могла сегодня погибнуть. |
| And I want to help him tonight in music. | И сегодня я хочу помочь ему музыкой. |
| Actually, they're coming tonight. | Вообще то, они будут сегодня. |
| Awards ceremony tonight at the Roosevelt Hotel. | Сегодня церемония вручения наград в Отеле Рузвельт. |
| The nation of France grieves tonight, with all Americans. | Французская нация сегодня скорбит со всем американским народом. |
| There's a ball tonight at King Midas' castle. | Сегодня в замке короля Мидаса будет бал. |