| SAMCRO's throwing me a little homecoming bash tonight. | Сегодня Сыны устраивают для меня скромную вечеринку. |
| I was just thinking tonight I could teach you how to play a new game. | Я просто подумал, что сегодня вечером я мог бы научить тебя новой игре. |
| But besides, I've already got a date for tonight. | К тому же, у меня уже назначено свидание сегодня вечером. |
| I did not know that I would be working tonight. | Я не знала, что должна работать сегодня вечером. |
| Do not you asked me to come here tonight, Bill. | Ты не звал меня сюда сегодня вечером, Билл. |
| He'll be back from Johns Hopkins tonight. | Он должен был вернуться сегодня от Джона Хопкинса. |
| I can't make it tonight, Jim. | Сегодня я не могу, Джим. |
| You look, how you say, radiant tonight. | Вы... как у вас говорится... сегодня ослепительны. |
| I don't want to deliver pizzas tonight. | Не хочу я сегодня пиццу развозить. |
| And tonight he's going to need your help. | И сегодня ему понадобится ваша помощь. |
| On a night like tonight, he should act as a third footman. | В такой вечер, как сегодня, он должен быть за третьего лакея. |
| You're obviously not on patrol tonight. | Смотрю, ты сегодня не патрулируешь. |
| You'll not get a word from him tonight. | Вы не сможете с ним сегодня поговорить. |
| I've got another gig tonight. | У меня сегодня ещё одно выступление. |
| You guys kicked some serious tail up there tonight. | Вы ребята действительно сегодня там отожгли. |
| We feel like that was one of the biggest failing stations tonight. | Мы считаем, что он не справился со своей работой сегодня. |
| I'm just not really much in the mood for going out tonight. | Я сейчас не особо в настроении куда-то идти сегодня. |
| If I sign these, I can prepare for tonight. | Если ты подпишешь, я смогу получить их сегодня вечером. |
| No. You're going underneath the ground tonight. | Нет, сегодня ночью ты уснёшь навеки. |
| I was going to have for my tea tonight in celebration of meeting you here. | Я собирался пойти выпить чаю сегодня вечером, чтобы отпраздновать нашу встречу здесь. |
| Then don't go to work tonight. | Тогда не ходи на работу сегодня ночью. |
| That I shouldn't come to Cinisi because tonight something was going to happen. | Что мне не стоит ехать в Чинизи. потому что сегодня ночью что-то должно случиться. |
| Lindsay is a proper DJ, he's got a gig tonight. | Линдси настоящий диджей, у него концерт сегодня ночью. |
| She said she was going to listen in tonight. | Сказала, что послушает сегодня шоу. |
| Chef, our first nominee tonight is Jeremy. | Шеф, сегодня наш первый номинант - Джереми. |