| He just canceled his meeting so that he can come tonight. | Он только что отменил встречу, так что он сможет придти сегодня вечером. |
| You were at my house tonight. | Вь? бь? ли у меня дома сегодня вечером. |
| From tonight I'm playing only tone movies. | Почему? От сегодня вечером я играю только кинофильмы тона. |
| Everybody who's anybody in New York is inside this theater tonight. | Все, кто из себя что-то представляют в Нью-Йорке, сегодня вечером внутри этого театра. |
| Because I'm busting out tonight. | Это хорошо, потому что я линяю отсюда сегодня ночью. |
| Thanks for coming out tonight, everyone. | Спасибо всем за то, что вы сегодня пришли. |
| I heard she's here tonight... | Я слышала, что она будет здесь сегодня. |
| Well, gentlemen, tonight Mike Dexter will know humiliation. | Что ж, господа, сегодня Майк Декстер узнает, что такое позор. |
| Your radiance tonight renders me almost speechless. | Твоё великолепие сегодня, практически, лишило меня дара речи. |
| I want you to leave Miami tonight. | Я хочу, чтобы ты уехала из Майями сегодня. |
| I just couldn't face being alone tonight. | Я просто не могла смириться с тем, что я буду одна сегодня ночью. |
| I wish my sisters could see me tonight. | Хотела бы я, чтобы мои сестры смогли увидеть меня сегодня вечером. |
| Think about all the monsters that are out tonight. | Подумай, обо всех монстрах, которые "выползли" сегодня вечером. |
| I think you should wear your armor tonight, Ser. | Я думаю, вам нужно надеть свою броню сегодня вечером, Сир. |
| I might be hiding from you tonight. | Может, я от тебя сегодня вечером прятаться буду. |
| I just really don't think you should be alone tonight. | Я просто, на самом деле, не думаю, что тебе следует быть одному сегодня вечером. |
| Nobody knew what awaits them tonight. | Никто не знал, что ждет их сегодня вечером. |
| I come here tonight to settle us up. | Я пришел сегодня сюда, чтобы уладить все между нами. |
| She wants us all to come tonight. | Она хочет, чтобы мы все пришли сегодня вечером. |
| You know that Jenny's working with your mom tonight. | Ты же знаешь, что Дженни работает у твоей мамы сегодня вечером. |
| This kid Ellis that I grabbed tonight... | Этот парень, Эллис, которого я задержал сегодня вечером... |
| We were hoping for shelter tonight. | Мы надеялись, что получим здесь сегодня кров. |
| And something good has to happen tonight With all this horror everywhere. | И, несмотря на весь этот ужас, сегодня ночью должно случиться что-то хорошее. |
| I saw him in the park killing this girl tonight. | Я видела, как он в парке убивает эту девушку сегодня вечером. |
| Someone I can talk to the way we talked tonight. | Человек, с которым можно было бы поговорить, как мы говорили с тобой сегодня. |