Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня"

Примеры: Tonight - Сегодня
I'm visiting tonight, so... Я навещу его сегодня, так что...
I just thought you could watch the game on that tv tonight. Я просто подумал, что сегодня ты можешь посмотреть игру по этому телевизору.
I've already made it clear that you will hear my position tonight. Я уже дала вам понять, что вы услышите мое мнение сегодня вечером в зале суда.
Ladies and gentlemen, we're here tonight to talk about coal. Дамы и господа, сегодня вечером мы поговорим об угле.
Okay, look, I already broke you out of jail tonight. Слушай, я уже вытащила тебя из тюрьмы сегодня вечером.
I did something for you tonight. Я сделал кое-что для тебя сегодня вечером.
You know, I met a friend of yours tonight. Знаешь, я встретил одного из твоих друзей сегодня вечером.
I can't imagine what tonight's going to be like. Я даже не могу себе представить, что будет твориться сегодня вечером.
There will be no visions tonight. Сегодня вечером не будет никаких видений.
I'm turning the report over to IAB later tonight. Я отправлю отчет в ОВР сегодня вечером.
I saw them slinking around The elementary school tonight, and they... Я видел, как они бродили около школы сегодня, и...
My father's not coming home tonight. Сегодня мой отец домой не вернётся.
Well, I think I shall sleep very soundly tonight. Ну, я думаю, сегодня я буду очень крепко спать.
You look very handsome tonight, Jack. Джек, ты сегодня такой привлекательный.
Amy, I can't come over tonight. Эми, я не приеду сегодня.
We could go to the Aquarius. alain's singing tonight. Можно пойти в Аквариус, там сегодня поёт Ален.
Come to tonight's Embassy reception. Люсьен, сегодня прием в посольстве Великобритании.
I wasn't expecting you back tonight. Я сегодня не ждала, что ты вернёшься.
I don't feel like celebrating tonight. Я не чувствую, что хочу праздновать сегодня.
So glad you're staying here tonight. Хорошо что ты остаешься сегодня здесь.
So what's everybody doing tonight? Так, чем вы все заняты сегодня вечером?
I'd give it a shot with Jack tonight. Я бы попробовала это на Джеке сегодня вечером.
The only person you'll be sharing thoughts with tonight is the Chief Examiner. Единственный человек, с которым вы разделите мысли сегодня вечером, это главный следователь.
I'm putting you on a plane tonight. Я посажу тебя на самолет сегодня вечером.
Your father will be released tonight. Ваш отец будет освобождён сегодня ночью.