| Every time you got the ball tonight, you passed it to me. | Каждый раз когда ты получал мяч сегодня на игре, ты пасовал его мне. |
| If the Georgia federation does not offer an unconditional surrender by midnight tonight, he's going to detonate a nuke. | Если федеративная Джорджия не согласится на безоговорочное отступление сегодня к полуночи, он взорвет бомбу. |
| I'm hitting the club tonight. | Я пойду в клуб сегодня ночью. |
| PlanetMD has a fund-raiser scheduled for tonight in Hollywood. | У ПленетЭмДи сегодня вечером мероприятие, посвященное сбору денег в Голивуде. |
| Look at the memory you're giving him tonight. | Сегодня вечером ты оставишь память о себе. |
| You watching another movie in your dorm tonight? | Какой фильм будешь смотреть у себя в общаге, сегодня вечером? |
| You excited about the hosting gig tonight? | Ты взволнована из-за того, что будешь вести программу сегодня вечером? |
| I broke up with her tonight, Gordo. | Мы расстались с ней сегодня вечером, Гордо. |
| I can tell that no one else has claimed you tonight. | Мне кажется, сегодня вечером на тебя никто не претендует. |
| I'd like it if you would be with us tonight. | Мне бы хотелось, чтобы ты был с нами сегодня вечером. |
| You tell them to get here tonight. | Скажи им, чтобы сегодня же приехали сюда. |
| Zhou Wei, I'm sleeping here tonight. | Пой! Жу Вей, сегодня я здесь сплю. |
| But tonight you've made me play truant. | Но ты сегодня заставил меня прогулять уроки. |
| We need to end this investigation tonight. | Нам нужно сегодня же прекратить это расследование. |
| Do it tonight and I won't have to. | Сделай это сегодня, и мне не придётся. |
| I'm the only apparition you'll see tonight. | Сегодня вы никого больше не увидите. |
| Please don't leave me alone tonight. | Прошу вас, не оставляйте меня одну сегодня. |
| Better stay with me tonight then. | Тогда лучше останься сегодня со мной. |
| Jimmy will need two good hands tonight. | Но сегодня ему понадобятся обе руки. |
| Braddock will not be bullied, not tonight. | Браддок не сдастся, не сегодня. |
| I could see tonight it was the first time. | Я заметила, что сегодня это было в новинку. |
| Don't forget, pizza at mine tonight. | Не забудьте, сегодня собираемся у меня на пиццу. |
| Was he playing somewhere else tonight? | А разве, он еще где-то играет сегодня вечером? |
| I don't have a sitter tonight. | У меня нет нянечки на сегодня. |
| I set up a three-hour session with my trainer tonight. | Я запланировал трех-часовую тренировку, с мои тренером сегодня вечером. |