I'm told you are celebrating tonight Mr. Prescott. |
Мне сказали, что вы сегодня празднуете, мистер Прескот. |
Like I said, you are my prince tonight. |
Как я уже говорила - сегодня ты мой принц. |
I am leaving tonight from Narita airport. |
Я улетаю сегодня из аэропорта Нарита. |
I really didn't want to come here tonight. |
На самом деле я не хотела идти сюда сегодня. |
I don't want to stay in tonight. |
Я не хочу сегодня оставаться дома. |
If I win tonight, the year of the Sacko is over. |
Если я выиграю сегодня, год Мудей закончится. |
I received an odd photo on my phone tonight. |
Я получил странное фото на свой сотовый сегодня. |
Spare yourself the trouble, child, he'll not be 'ome tonight. |
Побереги себя, беда, ребенок, он не будет дома сегодня вечером. |
I'm supposed to see this band tonight in Hollywood. |
Я должен встретиться сегодня вечером с одной группой в Голливуде. |
Dr. Howard's not available tonight. |
Доктор Ховард сегодня вечером не принимает. |
English, you go to Hong Kong tonight. |
Инглиш, сегодня ночью вы улетаете. |
I guess this means you're free tonight after all. |
По-моему, это значит, что ты свободна сегодня вечером. |
I have a requisition for the safe flat in Hampstead tonight. |
У меня есть заявка на конспиративную квартиру в Хэмпстеде, сегодня вечером. |
So I really have to try and keep a lid on the drinking tonight. |
Так что я по-настоящему постараюсь и воздержусь от выпивки сегодня вечером. |
Well, just make sure that table tonight is filled. |
Просто позаботьтесь, чтобы мой столик сегодня вечером был заполнен гостями. |
Don't tease Buzz too much tonight. |
Не дразни Базза сегодня слишком сильно. |
I think I need something stronger tonight, thanks, Dot. |
Думаю, сегодня мне нужно что-нибудь покрепче, спасибо, Дот. |
We have heard tonight from our own representatives to congress convening in Philadelphia... |
Сегодня мы выбрали собственных представителей на конгресс, который пройдет в Филадельфии... |
Listen, I talked to Vic tonight. |
Послушай. Я сегодня говорил с Виком. |
Well, wait up for me tonight. |
Ладно. Тогда дождись меня сегодня. |
So, are you staying over tonight? |
Так что, ты остаешься у меня сегодня? |
After tonight, it may be a six. |
А после сегодня, так вообще, может даже 6-ка. |
If you stepped out tonight, they'd run themselves. |
Если даже вы уйдете сегодня, они все равно будут работать. |
A fellow by the name of Standish came over to see you tonight. |
Один приятель по фамилии Стэндиш приходил сегодня повидаться с тобой. |
We just wanted to invite you to come trick or treating tonight. |
Мы просто хотели пригласить тебя выпрашивать с нами сладости сегодня. |