| Look, I'd like you to come by my place tonight. | Слушай, я хочу, чтобы ты пришла сегодня ко мне. |
| Well then we will go and get her tonight. | Тогда мы войдём и выведем её сегодня вечером. |
| Robert£ those are for company tonight. | Роберт это для компании сегодня вечером. |
| Your brother came over to find out what episode of Twilight Zone is on tonight. | Твой брат пришел, чтобы узнать какой эпизод Сумеречной Зоны будет сегодня вечером. |
| Marie£ I made that roast for company tonight. | Мари, я приготовила жаркое для компании сегодня вечером. |
| Join me in my room tonight. | Приходи ко мне в номер сегодня вечером. |
| We have three beds available tonight. | На сегодня у нас три свободные койки. |
| All right, we got three empty beds tonight. | Ну что ж, у нас три места на сегодня. |
| I was hoping I would be alone with you tonight. | Я надеялась, что мы сможем сегодня побыть вдвоём. |
| tonight we cross, and Miss... | Сегодня в 10 мы пересекаем границу, а мисс... |
| Dr. Petersen was on call tonight, and had to leave. | Доктор Питерсон работал на вызовах сегодня и ему нужно было уехать. |
| The party's tonight, and she has a live band performing. | Вечеринка сегодня, и там вживую будет играть группа. |
| I am lucky that I even made it out tonight at all. | Мне повезло, что я вообще сегодня вышла из дома. |
| Horribly cold night tonight, Lisbon. | Ужасно холодная ночь сегодня, Лисбон. |
| I'll just sleep with him tonight in my room. | Я пересплю с ним сегодня в своей комнате. |
| So is tonight your first night at the Spider Club? | Значит сегодня у тебя первая ночь в клубе "Спайдер"? |
| No, actually she's working late tonight. | Нет, она сегодня допоздна на работе. |
| People will die tonight, and I can do nothing to save them. | Сегодня кто-то... умрёт, а я никак не могу их спасти. |
| We are your guests tonight, My Lord Cardinal. | Сегодня мы ваши гости, милорд кардинал. |
| Great win tonight, but the celebration's over. | Отличная победа сегодня, но празднование окончено. |
| You showed me something pretty special tonight. | Ты показала мне сегодня нечто особенное. |
| I'm trying to forget what we were shown tonight, if you don't mind. | Я пытаюсь забыть, что нам сегодня показали, если ты не против. |
| bowling tonight at 7:00. | Напоминание: боулинг сегодня в 19:00. |
| Okay, you tell officer Pierce we are on high alert tonight. | Ладно, вы скажете офицеру Пирс, что у нас сегодня повышенная готовность. |
| Fine, but you need to tell Zoey and Junior that they're babysitting tonight. | Но тебе придется сказать Зоуи и Джуниору, что сегодня они сидят с малышами. |