| You know, my horoscope said I'd meet the man of my dreams tonight. | Знаешь, а если верить гороскопу, сегодня я должна встретить мужчину своей мечты. |
| I regret to inform you we are not offering childcare tonight. | Сначала с сожалением должен объявить, что наша детская комната сегодня закрыта. |
| Stay away from Sookie's place tonight. | И держись сегодня подальше от дома Соки. |
| Well, you've passed almost every test I've thrown at you tonight. | Ну, ты прошёл почти все испытания, которые я устроила тебе сегодня. |
| They're flying him into Dover tonight. | Они отправят его в Довер сегодня. |
| I'll get out of your hair tonight. | Я оставлю тебя в покое сегодня. |
| Grandma, which is why we must speak to him tonight. | И именно поэтому мы должны поговорить с ним сегодня. |
| No, tonight I fell my age upon me. | Нет, сегодня я... возраст мне не позволит. |
| So tonight, no Allison, no Lydia. | Сегодня нет ни Эллисон, ни Лидии. |
| I can't let Lavon propose tonight, not with this huge unknown hanging over my head. | Я не могу позволить Левону делать предложение сегодня, не с этой громадной неизвестностью, повисшей над головой. |
| I know tonight was just another Ted Kord fund-raiser, but you were surprisingly quiet. | Я знаю, сегодня вечером был еще один Тэд Корд по сбору средств, но ты был удивительно спокоен. |
| Wondered if you wouldn't mind representing us at the am drams tonight. | Буду рад, если ты будешь представлять нас, на спектакле, сегодня вечером. |
| So where did you go tonight? | А все же, куда ты ходила сегодня вечером? |
| Then we get them out tonight. | Тогда мы выловим их сегодня ночью. |
| Dinner at the mayor's plantation tonight. | Ужин на плантации мэра сегодня вечером. |
| But, thanks to your little plan, tonight it is Bertie and Marge's problem. | Но, благодаря твоему милому плану, сегодня это проблема Берти и Мардж. |
| Something came up, not going to make it tonight. | Кое-что произошло, сегодня не получится. |
| I think tonight, you should sneak into his tent. | Я думаю, сегодня вечером ты должна пробраться в его палатку. |
| These are three phrases you won't hear tonight, as Leslie Knope has been voted out of office. | Эти три фразы вы сегодня не услышите, потому что Лесли Ноуп была снята с должности. |
| You guys got me in the mood tonight. | Вы зарядили меня хорошим настроением сегодня. |
| Nikki, I'm paying you very good money to be my date tonight. | Никки, я заплатил приличные деньги, чтобы сегодня ты была со мной. |
| [corrine]: We can't do that, not tonight. | Мы не можем этого сделать, не сегодня. |
| Well, you look nice tonight. | Ну, вы отлично выглядите сегодня. |
| Rebecca, you look really great tonight. | Уоу. Ребекка, ты сегодня потрясающе выглядишь. |
| She's the sober sister tonight. | Она сегодня "трезвая сестра". |