| I do not want wish to come tonight, boss. | Я бы не хотела приходить сегодня, босс. |
| Thomas Barrett... tonight you may invite some friends to your cell to mark your last night on earth. | Томас Баррет... сегодня вам дозволено пригласить в свою камеру друзей, чтобы отметить свою последнюю ночь на этом свете. |
| If your name is not called, your fairy tale ends tonight. | Если ваше имя не прозвучит, это значит, что ваша сказка закончится сегодня. |
| So, Pepper, what happened tonight? | И так, Пеппер, что сегодня случилось? |
| We can get you home tonight. | Ты можем отправить тебя домой уже сегодня. |
| [Chuckles] I want you to cut Rita tonight. | Я хочу, чтобы ты выгнал Риту сегодня. |
| I mean, even tonight, I was in a... | В смысле, вот даже сегодня я была в... |
| I daren't go to the pub tonight. | Я и шагу не ступлю сегодня в бар. |
| I'll give you $5,000 to forget everything you saw here tonight. | Я дам вам 5000, чтобы вы забыли всё, что видели сегодня. |
| No time for eating tonight, Tammy. | Сегодня для ужина нет времени, Тэмми. |
| One of them killed your sailor tonight. | Один из них убил сегодня вашего моряка. |
| Take the plane tonight, or just come with me now. | Прилетай сегодня вечером или просто поехали со мной сейчас. |
| You were a genuine crime-fighting hero tonight, Bi-Curious. | Сегодня ты была настоящей героиней, Би-Любопытная. |
| He's flagged these three to Toronto tonight. | Он выделил три до Торонто сегодня вечером. |
| Well, you'll also get to see her tonight. | Ну, ты также увидешь ее сегодня вечером. |
| I will lie with the woman I love and I will do so tonight. | Я буду спать с женщиной, которую люблю, и сделаю это сегодня ночью. |
| It's happening tonight is why I'm here. | Все случится сегодня вечером, вот почему я здесь. |
| I'm sorry that Anne can't be here tonight, Douglas. | Мне жаль, что Энн не смогла прийти сегодня вечером, Дуглас. |
| You're leaving for Lyon tonight? | Сегодня вечером вы снова едете в Лион? |
| In case you're interested, your wife's behavior with me tonight has been impeccable. | Если тебе интересно, твоя жена вела себя сегодня вечером безупречно. |
| I wanted him here tonight and sent word to him. | Я хотел, чтобы он пришел сегодня, передал ему приглашение. |
| I still can't do it with you tonight. | Сегодня я тоже не смогу делать это с тобой. |
| Glad you're able to be here tonight, Percy. | Рад, что ты можешь быть здесь сегодня, Перси. |
| He can end the suffering tonight. | Он может покончить со своими мучениями сегодня. |
| See you at Horizon's tonight? | У видимся сегодня в "Хорайзонс"? |