Daniel, we have found a nice place where you can sleep tonight. |
Даниель, мы нашли для тебя хорошее место, где ты сможешь сегодня переночевать. |
I shouldn't have gone to that place tonight. |
Я не должна была идти туда сегодня вечером. |
I am leaving for Japan tonight. |
Я улетаю в Японию сегодня ночью. |
We have good things in store for you tonight too. |
У нас сегодня вечером и для тебя есть сюрприз. |
And I'm going to kill her tonight. |
И я собираюсь убить её сегодня ночью. |
I thought you had an audition for williamstown tonight. |
Я думал, что у тебя сегодня пробы для Уильямстона. |
Just wait until the other producers hear my record tonight. |
Просто потерпи немного: сегодня вечером остальные продюсеры услышат мою песню. |
Tell them we'll send the rest later and collect tonight. |
Скажешь, что остальное пришлём позже и соберитесь сегодня вечером. |
Tell Pedro to meet me tonight. |
Пусть Педро встретится со мной сегодня вечером. |
Griff and I leave for our trip tonight. |
Грифф и я сегодня ночью уезжаем в путешествие. |
Rhonda said she might e-mail me tonight. |
Аманда сказала, что сегодня напишет. |
You know, I pulled back on the romance tonight because I knew... |
Знаешь, я сегодня вернул романтику, потому что я знал... |
Sounds so cool, but I'm actually staying in to watch TV tonight... |
Звучит здорово, но сегодня я останусь дома, буду смотреть телевизор... |
So Alex and I broke up tonight, in case you didn't know. |
Мы с Алекс сегодня расстались, если ты не знала. |
We start tonight with a big and important issue. |
Сегодня мы начнем с большой и важной проблемы. |
Seriously, though, you girls were great out there tonight. |
Серьезно, вы девченки были великолепны там сегодня. |
Aaron's last rites are tonight at 9:00 P.M. |
Последняя процедура для Аарона назначена сегодня на 9 вечера. |
I understand you're holding a séance tonight. |
Как я понимаю, вы проводите сегодня сеанс. |
You know that you're the only person tonight who hasn't made a comment on my appearance. |
Ты знаешь, что ты единственный человек сегодня, кто не прокомментировал моё появление. |
Sergeant, tonight we find ourselves between a rock and a hard place. |
Сержант, сегодня мы оказались меж двух огней. |
I'm one of the few people that the girls actually invited over tonight. |
Я один из тех людей, которых эта девушка действительно пригласили сегодня. |
No, I want to keep my head clear tonight. |
Нет, сегодня я хочу сберечь ясный разум. |
I've actually been on kind of a bender myself tonight. |
У меня и у самого сегодня какой-то пир духа. |
I just didn't feel like killing anyone tonight, Sarge. |
Настроения не было кого-то сегодня убивать, Сержант. |
I operated on Wallace tonight even when I knew better. |
Даже если были, я сегодня оперировала Уоллеса. |