Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня"

Примеры: Tonight - Сегодня
I came here to make sure that you don't go to church tonight. Я пришел для того, чтобы убедиться, что ты не идешь сегодня в церковь...
I'm going to stay by the set tonight. Я собираюсь остаться сегодня вечером рядом с аппаратом.
That is why we must begin loading the prisoners tonight. Именно поэтому мы должны начать загружать заключенных сегодня вечером.
I should say tonight or tomorrow night. Я должно быть сегодня вечером или завтра ночью.
Freya - she's been invited to a welcome drink at Number 10 tonight. Фрейя - ее пригласили на вечеринку в честь назначения в Резиденции сегодня вечером.
I have spoken with many shamed penitents tonight, child. Я беседовал сегодня со многими раскаивающимися, дитя.
They'll lead with that on the news tonight. Они появятся сегодня вечером в новостях.
It's not my job to make you like me tonight. Это не моя работа, чтобы сделать вы любите меня сегодня вечером.
If... we're a player short for football tonight. Если... мы погоняем мяч сегодня вечером.
You know we're meant to be having dinner with David and Abigail tonight. Знаешь, нам сегодня предстоит ещё ужинать с Дэвидом и Эбигейл.
I thought you were stopping by Grandpa's tonight. Я думала, что ты ночуешь сегодня у дедушки.
Well, I was hoping that... tonight could maybe be one of those. Я надеялся, что... сегодня как раз может быть такой.
We can tell her tonight when we get back to the apartment. Мы можем сказать ей сегодня, когда вернемся в квартиру.
Well, at least not tonight. Во всяком случае, не сегодня.
I just thought we'd grab some pizza tonight. Я подумала, что мы сегодня пиццу поедим.
It's where I'm buying you drinks tonight. Это то место, где я тебя сегодня угощаю.
And tonight, on our wedding night... И сегодня в нашу брачную ночь...
You know I was planning on going home and crying tonight. Ты же знаешь, что я сегодня собиралась пойти домой и разрыдаться.
There's a bunch of stuff we could've done tonight. Сегодня можно было столько всего успеть.
Admit it, all things considered, you had fun tonight. Признай, что несмотря ни на что, ты сегодня хорошо провел время.
I'm doing new material tonight. Сегодня у меня только новый материал.
Let's have dinner in my suite tonight. Давайте поужинаем сегодня в моем люксе.
I could come up and stay there tonight, if you want. Я мог бы приехать и остаться с вами сегодня, если ты хочешь.
Apparently this is the only way we'll get to talk tonight. Похоже, это единственное место, где мы сможем сегодня поговорить.
We're just going over the purchase agreement you'll be signing tonight. Мы как раз заканчиваем обсуждение сделки, которую ты сегодня подпишешь.