Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня"

Примеры: Tonight - Сегодня
It looks like tonight's not a good night after all. Похоже, сегодня не самый подходящий день.
Wait, I thought you weren't playing tonight. Стой, я думала, что ты не играешь сегодня.
The scan will be this afternoon and sentence will be at midnight tonight. Сканирование назначено на полдень приговор будет приведен к исполнению сегодня в полночь.
A transport is leaving for Centauri Prime tonight and I want them on it. Корабль уходит на Центавр Прайм сегодня вечером, и я хочу, чтоб они были на нем.
Dr. Shepherd welcomes you all and regrets that he couldn't be here with you tonight. Доктор Шепард приветствует вас и сожалеет, что не может быть сегодня с вами.
I've learned some truly horrible things tonight. Сегодня я узнал нечто по-настоящему ужасное.
I was thinking we could celebrate tonight, do a little barbecue. Я тут подумал, что мы могли бы сегодня отпраздновать, сделать барбекю.
I have the sense that a game of high stakes has been played here tonight. У меня такое чувство, что сегодня здесь шла игра с высокими ставками.
I have to leave tonight for Lille. Я сегодня должен быть в Лилле.
Taffy, baby, I'm going to have fun with you tonight. Тэффи, детка, сегодня я с тобой повеселюсь.
Isabel, you must not come here tonight. Изабелла! Вы не должны приходить сюда сегодня.
Guess you won't be killing anything tonight. Похоже, сегодня ты никого убивать не будешь.
So, Katie's formal is tonight. Что ж, сегодня у Кейти бал.
Hank asked me to have dinner with him tonight. Хэнк просил меня поужинать сегодня с ним.
I don't want to sleep up there tonight. Я не хочу сегодня спать там.
I'm a little fuzzy tonight. У меня сегодня всё, как в тумане.
You bothering to remember everything I said tonight? Ты утруждаешь себя запоминать всё, что я сегодня говорил?
'Cause when my dad looked at Blackwell tonight, I've never seen him so scared. Когда мой отец смотрел на Блэквелла сегодня - я никогда еще не видел его таким напуганным.
I can't tonight, actually. Я не могу сегодня, вообще-то.
In trying to protect me tonight, you almost lost yourself forever. Защищая меня сегодня, ты чуть не потеряла себя навсегда.
There's nothing you can do tonight. Сегодня ты ничем не сможешь помочь.
I saw him tonight with Becca Fisher. Я видела его сегодня вечером с Бекки Фишер.
I will be more comfortable tonight than I will ever be again. Сегодня ночью мне будет гораздо комфортней, чем когда-либо впредь.
Then we picked up this one tonight. И мы видели этого парня раньше сегодня ночью.
The demon Prince Barvain is going to rise tonight. Демон Принц Барвейн восстанет сегодня вечером.