Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня"

Примеры: Tonight - Сегодня
Y'all gets a free pass on the hooch tonight. Сегодня я закрою глаза на выпивку.
But as we saw tonight, they save lives and bring families together. Но как мы увидели сегодня, они спасают жизни и сплачивают семьи.
There's nothing more you can do tonight. Сегодня вы уже ничего не сделаете.
I'll have someone take you to the hospital tonight. Я попрошу кого-нибудь отвезти тебя сегодня в больницу.
Cap, I know what you're saying to yourself tonight. Капитан, я знаю, что вы говорите себе сегодня.
You have a reason to celebrate tonight. У тебя есть повод праздновать сегодня.
I don't know why I picked you up tonight. Я не знаю, почему я подцепил тебя сегодня.
Christina Scofield will not be leaving Miami tonight. Кристина Скоуфилд не покинет Маями сегодня.
KENNEDY: And now we have a special surprise guest tonight. И сегодня с нами особенная гостья.
Here's to this being the last thing we remember tonight. Пусть это будет последнее, что мы сегодня запомним.
I have to get through most of this tonight. И мне нужно много прочитать сегодня.
He told me what transpired tonight. Он рассказал мне, что сегодня произошло.
The storage space that he accessed tonight was the collector's, not his. Складская ячейка, в которую он сегодня проник, принадлежала коллекционеру, а не ему.
I have another errand to run before tonight is through. У меня есть еще дела сегодня.
I am calling you tonight with quality PG phone conversation... Сегодня я тебе звоню через качественную ПиДжи-связь.
I was supposed to go to a... gallery opening tonight. Я, предполагала, пойти в... галерею открывающуюся сегодня вечером.
I believe I'll be sleeping at my parents' house tonight. Я полагаю, что буду спать в доме своих родителей сегодня вечером.
It could be a month, it could be tonight. Может быть месяц, может сегодня ночью.
Please leave the $100 under your pillow tonight, and I'll give you a dollar. Пожалуйста, оставь 100 долларов сегодня ночью под подушкой, и я дам тебе доллар.
They were supposed to be out tonight. Они должны были выехать сегодня вечером.
Thought you had to work tonight. Я думала, что ты сегодня работаешь.
Everything in there is a prop we'll need for tonight. Все, что нужно на сегодня.
I'll take you to that poetry reading thing tonight. Я отвезу тебя на эти поэтические чтения сегодня.
[pats knee] we are not takin' that on tonight. Сегодня мы об этом говорить не будем.
No, I was just not expecting to see you tonight. Нет, я просто не ожидал увидеть тебя сегодня.