| Obviously some Yankee fans here tonight. | Похоже, сегодня здесь поклонники "Янки". |
| Game Of Champions, tonight at half-past seven. | "Игру чемпионов", сегодня в 19:30. |
| I hope she's all right tonight. | Я надеюсь, что сегодня с ней все в порядке. |
| They called an emergency meeting tonight after what happened. | Они созвали экстренное совещание сегодня вечером - после того, что случилось. |
| Because Jake and I have plans tonight. | Потому что у меня и Джейка планы на сегодня. |
| He said I could start tonight. | Он сказал, что я могу приступать уже сегодня вечером. |
| He didn't hardly say anything tonight. | Сегодня он ни сказал ни слова за весь вечер. |
| So tonight you might say I'm extra suspicious. | Так что сегодня вечером можно сказать, что я особо подозрителен. |
| Pam is staying late tonight to achieve her dreams. | Пэм сегодня задерживается допоздна, чтобы воплотить в жизнь свои мечты. |
| But there is good scary fun on campus tonight. | Но, ей, сегодня вечером на кампусе будет страшно весело. |
| Preferably tonight if at all possible. | Если возможно, пусть он начнет уже сегодня. |
| They came here tonight to return money that I lent them. | Они пришли ко мне сегодня, чтобы вернуть деньги, которые я им занял. |
| He tried to silence me tonight so you would never know. | Сегодня он пытался заставить меня умолкнуть, так что ты бы никогда не узнала. |
| Besides, I reckon Jackson won't be too friendly tonight. | К тому же, я считаю, Джексон не будет слишком дружелюбен сегодня. |
| I really appreciate you showing up tonight. | Я очень ценю то, что вы пришли сегодня. |
| He clearly stipulated we both speak tonight. | Он чётко поставил условие, чтобы мы оба сегодня выступили. |
| She said tonight's the night. | Она сказала, что сегодня именно та ночь. |
| She said tonight's the night. | Она сказала, что сегодня та самая ночь. |
| You look the way I feel tonight. | Ты выглядишь так же, как я себя сегодня чувствую. |
| They may have erupted tonight, like Alice entering the wonderland. | Они, возможно, зацветут сегодня, как Алиса входя в страну чудес. |
| Good, because you leave tonight. | Хорошо, так как вы отправляетесь сегодня же ночью. |
| Remember those words when we go to bed tonight. | Вспомни эти слова сегодня вечером, когда мы отправимся в кровать. |
| I heard what you did with Scarlett tonight. | Я слышал, что ты сделал со Скарлетт сегодня ночью. |
| She says it's happening tonight. | Она сказала, что это произойдёт сегодня ночью. |
| But I haven't dreamt about anyone dying tonight. | Но мне не снилось ничего о том, что кто-то умрёт сегодня вечером. |