Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня"

Примеры: Tonight - Сегодня
You were fantastic tonight, Alex. Ты была сегодня великолепна, Алекс.
I have no sense of humor tonight. У меня отсутствует чувство юмора сегодня вечером.
Could you bring Chinese food tonight? Ты не мог бы принести китайской еды сегодня вечером?
Central City is quiet tonight as police widen the dragnet... in their search for the remaining members... В Централ Сити сегодня вечером тихо, так как полиция раскидывает сеть... в своем поиске остальных членов...
It seems there's a brace of pickpockets working on this block tonight. Кажется, пара карманников работает в этом квартале сегодня вечером.
We'll get another plane tomorrow, 'cause tonight it's all or none. Мы возьмем другой самолет завтра, а сегодня либо все либо никого.
And you'll regret coming to see me tonight. И ты будешь жалеть, что пришла ко мне сегодня.
Their parents won't return tonight. Их родители не смогут сегодня вернуться.
I don't feel very well tonight, sir. Я сегодня себя плохо чувствую, сэр.
Carris has set up a meeting with Q-Tip tonight. Кэррис назначил встречу с Кью-типом сегодня.
Daisy, just not tonight, is all. Дейзи, просто не сегодня, только и всего.
I won't be needing you again tonight. Ты мне больше не понадобишься сегодня.
For standing behind us all season long especially tonight... the game ball... goes to Radio. За поддержку нас в течение всего сезона, и особенно сегодня, мяч вручается Радио.
He said he didn't think you had plans tonight. Он сказал, что у тебя вроде нет планов на сегодня.
Please, just for tonight, I need you to sleep at the loft. Пожалуйста, только сегодня, я хочу, чтобы ты поехал в лофт.
Dad invited us to the library benefit tonight. Папа пригласил нас сегодня на бал в Библиотеку.
They're due to be unveiled tonight at the Tower of London. Их должны выставить для публики сегодня в лондонском Тауэре.
Or I can hunt him down tonight. Или я могу его пристрелить сегодня.
Come to the Battery Park Ferry Terminal at midnight tonight, Nikki. Приходи в Бэттари парк, терминал Ферри, сегодня в полночь, Никки.
I think you know I'm in a bit of a crisis tonight. Я думаю ты знаешь, что у меня небольшой кризис сегодня ночью.
First I would like to dispel the rumor That there is a mandatory contribution tonight. Прежде всего я хотела бы развеять слухи, будто бы сегодня вечером предстоит обязательный взнос.
You look very handsome tonight, Miss Queenie. Вы сегодня очень красивая, мисс Квини.
However, I pray thee play tonight. И я прошу тебя сыграть сегодня с нами.
Actually, I was wondering if you needed any extra help in the clinic tonight. Вообще-то я думала, не нужна ли сегодня ночью помощь в клинике.
And tonight, I show her who that man really is. И сегодня вечером я покажу ей, кто действительно такой этот человек.