| She's staying here tonight to look after me. | Она сегодня остается за мной присмотреть. |
| Let's not analyze this tonight. | Давай не будем копаться в этом сегодня. |
| I've enjoyed talking with you - here, tonight. | Мне нравится говорить с тобой здесь, сегодня. |
| Kid, you are getting all the ice cream you want tonight. | Малыш, сегодня все мороженое твое. |
| He is being held under heavy guard at the downtown police precinct, but will be transferred to a federal facility tonight. | Его держат под усиленной охраной в центральном участке, но сегодня его переведут в федеральную тюрьму. |
| I don't think we'll split tonight. | Полагаю, сегодня обойдется без раскола. |
| She bought a plane ticket that leaves at 9:54 tonight. | Она купила билет на самолёт, который вылетает сегодня в 9.45. |
| Anyway, Tom's Bistro, tonight, be there. | Так или иначе, "Бистро Тома", сегодня, будьте там. |
| If not tonight, then tomorrow. | Если не сегодня, так завтра. |
| Bo might die tonight fighting your battle, | Бо может умереть сегодня сражаясь в твоей битве, |
| I don't know how, but he helped me tonight. | Не знаю как, но он мне помог сегодня. |
| Look, maybe tonight should be the night that you just let yourself go. | Слушай, может сегодня тот самый вечер, когда ты дашь себе волю. |
| We need to tell them there's a shipment of illegal goods coming in tonight. | Мы должны сказать им, что поставка нелегального товара ожидается сегодня. |
| I understand you had a rather unfortunate encounter with the police tonight. | Я так понимаю, у тебя был... неприятный... инцидент... с полицией, сегодня вечером. |
| I have a date tonight with Renee. | Сегодня вечером у меня свидание с Рене. |
| All of the people who've been fighting are coming together tonight to welcome us here to the Shan State. | Все люди, которые сражались придут сегодня вечером вместе чтобы поприветствовать нас в Государстве Шан. |
| Can you leave tonight to handle that strike upstate? | Можете ли Вы уехать сегодня вечером, чтобы написать о забастовке штата? |
| To that, you and me, starting tonight. | Ты и я. Начало сегодня вечером. |
| I mean, you saw her tonight. | Я имею в виду, ты видела ее сегодня вечером. |
| Something will happen, something important, tonight. | Что-то случится, что-то свершится сегодня ночью. |
| After all you've taken tonight? | И это после всего, что ты сегодня выпил! |
| I'll pack my things and leave tonight. | Я соберу свои вещи и уеду сегодня же. |
| He's working tonight, but he said I could come by. | Он работает сегодня ночью но сказал, что я могу зайти. |
| No, I want you here tonight. | Нет, сегодня ты мне нужен здесь. |
| I might sleep down here tonight. | Я, может, посплю сегодня внизу. |