Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня"

Примеры: Tonight - Сегодня
Are you doing this hike tonight? Ты же на эту прогулку сегодня едешь?
And, for the second time tonight, hairdressing legend, Tom Chilton. И, второй раз за сегодня, легенда парихмахерских, Том Чилтон.
I can't get you out tonight. Я не могу забрать тебя сегодня.
And you didn't feel like going out tonight. А ты не хотел сегодня выходить.
Max, it was fabulous seeing you there tonight. Макс, ты сегодня был просто невероятен.
You rose up and banded together just like we are tonight. Вы выжили. и сплотились, так же как и сегодня.
You know, you should never have been involved in this tonight. Знаете, не надо было вам этим сегодня вечером заниматься.
And tonight I'm having dinner at a charity fundraiser. И сегодня вечером я ужинаю на благотворительном вечере.
Hope to see you tonight, Dave. Надеюсь увидеть тебя сегодня вечером, Дэйв.
But you and I, tonight... Но ты и я, сегодня вечером...
The earth is, like, intersecting with a comet tonight. Земля практически пересечётся с кометой сегодня ночью.
She can give us a tour tonight. Сегодня вечером она может все нам показать.
Well, tonight, we'll burn the bodies. Хорошо, сегодня вечером, мы сожжём тела.
Wiley and I will go back into town tonight. Уайли и я вернёмся в город сегодня вечером.
Man, everybody stepped it up tonight. Мужик, все сегодня вечером активны.
Officers, nothing really happened here tonight. Офицеры, ничего сегодня не произошло.
We're sitting down with the Chinese tonight. Сегодня у нас переговоры с китайцами.
Tuck wants to be a mad scientist tonight. Малыш Так хочет быть злодеем-учёным сегодня.
That's what boss says. She'll be in Athens tonight. Хозяин говорит, что она будет в Афинах сегодня.
We wanted to print 5 million dollars but the shipment has been rearranged for tonight. Мы хотели напечатать 5 миллионов, но поставка была перенесена на сегодня.
Okay, but I won't let you sleep tonight. Хорошо, но я не дам вам заснуть сегодня.
I should've never come out tonight. Мне не стоило сегодня куда-то идти.
I shall help you restore order tonight. Сегодня я помогу вам навести порядок.
We lost a couple of good, little men out there tonight. Мы потеряли сегодня двух славных человечков.
Fill out that form and send it in tonight. Заполни эту форму и отправь её сегодня.