Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня"

Примеры: Tonight - Сегодня
And promise me you won't crash in my bed tonight. И пообещай, что не залезешь ко мне в кровать сегодня.
It was undoubtedly fate that brought you into that bar tonight. Несомненно, это судьба занесла тебя сегодня в бар.
I guess I just need a little fortification tonight. Думаю, мне просто нужно немного для храбрости сегодня.
Well, tonight, I was thankful for them. Что ж, сегодня вечером я буду благодарна за них.
But either way I get tonight with you. Так или иначе, я сегодня здесь.
Besides, I don't want to be their Queen tonight. К тому же, сегодня я не хочу быть их королевой.
FYI, we got a private party here tonight, hon. К твоему сведению, у нас сегодня ночью приватная вечеринка, дорогой.
I can drive to Longbrook tonight. Я могу сегодня съездить в Лонгбрук.
I'm assuming you two will be working late tonight again. Полагаю, вы сегодня будете работать допоздна.
Speaking of fertilization, guess what tonight is. Кстати о размножении. Знаешь, что будет сегодня вечером?
I'm here. I had stuff to do tonight. Я здесь, хотя у меня есть сегодня чем заняться.
She's treating me To the opera tonight. Она ведёт меня сегодня в оперу.
You and your team saved those people tonight. Ты и твоя команда спасли сегодня тех людей.
So I'll be taking 3rd Avenue tonight. Поэтому сегодня я поеду по З авеню.
There was no candy gang in here tonight. Сегодня здесь не было шайки сладкоежек.
America, tonight I address a nation at war. Америка, сегодня я объявляю гражданскую войну.
Well, the important thing is I'm here now, And you look really nice tonight. Важно то, что я сейчас здесь, и ты сегодня выглядишь замечательно.
So that means you're free to go bowling tonight. Значит, свободна, чтоб пойти сегодня в боулинг.
He says he won't press charges if you move out tonight. Он сказал, что не будет настаивать на заключении, если вы переедете сегодня.
Or... maybe he just drank too much tonight. Или... возможно, он перебрал с выпивкой сегодня.
Now, my guest tonight is quit literally a tennis player. Итак, мой гость сегодня буквально разделавший теннис игрок.
So where are you guys headed tonight? Ну и куда вы, ребята, направляетесь сегодня?
Also, tonight, backtracking because of this man. Также, сегодня, возвращаемся к прошлому из-за этого человека.
When we're done tonight, you're out of the band. Когда мы делаем сегодня вечером, Вы - из полосы.
We learned a lot about the Flightmare tonight. Сегодня вечером, мы узнали много нового о Страхолёте.