And promise me you won't crash in my bed tonight. |
И пообещай, что не залезешь ко мне в кровать сегодня. |
It was undoubtedly fate that brought you into that bar tonight. |
Несомненно, это судьба занесла тебя сегодня в бар. |
I guess I just need a little fortification tonight. |
Думаю, мне просто нужно немного для храбрости сегодня. |
Well, tonight, I was thankful for them. |
Что ж, сегодня вечером я буду благодарна за них. |
But either way I get tonight with you. |
Так или иначе, я сегодня здесь. |
Besides, I don't want to be their Queen tonight. |
К тому же, сегодня я не хочу быть их королевой. |
FYI, we got a private party here tonight, hon. |
К твоему сведению, у нас сегодня ночью приватная вечеринка, дорогой. |
I can drive to Longbrook tonight. |
Я могу сегодня съездить в Лонгбрук. |
I'm assuming you two will be working late tonight again. |
Полагаю, вы сегодня будете работать допоздна. |
Speaking of fertilization, guess what tonight is. |
Кстати о размножении. Знаешь, что будет сегодня вечером? |
I'm here. I had stuff to do tonight. |
Я здесь, хотя у меня есть сегодня чем заняться. |
She's treating me To the opera tonight. |
Она ведёт меня сегодня в оперу. |
You and your team saved those people tonight. |
Ты и твоя команда спасли сегодня тех людей. |
So I'll be taking 3rd Avenue tonight. |
Поэтому сегодня я поеду по З авеню. |
There was no candy gang in here tonight. |
Сегодня здесь не было шайки сладкоежек. |
America, tonight I address a nation at war. |
Америка, сегодня я объявляю гражданскую войну. |
Well, the important thing is I'm here now, And you look really nice tonight. |
Важно то, что я сейчас здесь, и ты сегодня выглядишь замечательно. |
So that means you're free to go bowling tonight. |
Значит, свободна, чтоб пойти сегодня в боулинг. |
He says he won't press charges if you move out tonight. |
Он сказал, что не будет настаивать на заключении, если вы переедете сегодня. |
Or... maybe he just drank too much tonight. |
Или... возможно, он перебрал с выпивкой сегодня. |
Now, my guest tonight is quit literally a tennis player. |
Итак, мой гость сегодня буквально разделавший теннис игрок. |
So where are you guys headed tonight? |
Ну и куда вы, ребята, направляетесь сегодня? |
Also, tonight, backtracking because of this man. |
Также, сегодня, возвращаемся к прошлому из-за этого человека. |
When we're done tonight, you're out of the band. |
Когда мы делаем сегодня вечером, Вы - из полосы. |
We learned a lot about the Flightmare tonight. |
Сегодня вечером, мы узнали много нового о Страхолёте. |