| So tonight, I want one individual from each team to be a waiter. | Поэтому сегодня я хочу, чтобы один человек от каждой команды стал официантом. |
| Chef, I didn't have any other mistakes tonight. | Шеф, сегодня я не совершала никаких других ошибок. |
| I reckon there will be another one tonight. | Думаю, сегодня будет ещё одна. |
| And no Scotch tonight, sir. | И никакого виски сегодня, сэр. |
| Forget about that for tonight and come have some chili. | Почему бы тебе не забыть об этом на сегодня и пойти отведать чили. |
| And tonight I'm supervising an event at the Waldorf-Astoria. | И сегодня я руковожу мероприятием в отеле "Уолдорф-Астория". |
| Okay, I'd like to welcome any newcomers who are joining us tonight. | Ладно, я хотел бы приветствовать всех новичков которые присоединились к нам сегодня. |
| I'm trying to figure out what to play at the showcase tonight. | Я пытаюсь понять, что мне сегодня сыграть. |
| That's the last we'll see of them tonight. | Сегодня мы их больше не увидим. |
| We will be open for dinner service tonight. | Сегодня вечером мы открываемся на ужин. |
| Don't think he's on tonight, though. | Хотя не думаю, что он сегодня здесь. |
| Mara's supposed to meet the the crew tonight. | Мара должна была встретиться с командой сегодня вечером. |
| I understand it's going to be quite cold tonight. | Я так понимаю, сегодня вечером будет довольно прохладно. |
| Mind if I sleep here tonight? | Я не могла бы сегодня остаться здесь, если вам не помешаю? |
| I heard on the news that the Phillies were in Seattle tonight. | Я слышала в новостях, что "Филлис" будут сегодня вечером в Сиэтле. |
| Take me out tonight and convince me. | Своди меня на свидание сегодня вечером и убеди меня. |
| Zoey's down from Hanover, I'm making chili tonight. | Зоуи приехала из Ганновера, я готовлю чили для всех сегодня вечером. |
| Must he sit with me tonight? | Думаешь важно чтобы он сидел за моим столом сегодня? |
| You know, I wanted to say that you were really good tonight. | Хочу сказать, ты себя сегодня очень хорошо показала. |
| All of my kind must leave tonight. | Весь мой народ обязан уйти сегодня ночью. |
| Listen, I am just so honored to be here tonight. | Послушайте, это такая честь для меня присутствовать здесь сегодня. |
| Well, thank you for making me do this tonight. | Спасибо, что пригласил меня сегодня. |
| Maybe you could convince them to come to dinner here tonight as a first step. | Может быть, ты смогла бы уговорить их прийти сегодня на ужин. |
| You know, I didn't like seeing Killian in my house tonight. | Знаешь, я не был рад видеть Киллиана сегодня. |
| Look, what happened tonight was serious. | То, что случилось сегодня - серьезно. |