| He's going to make a statement tonight. | Он собирается сделать заявление сегодня ночью. |
| The President will address the American people directly tonight. | Президент сообщит американскому народу непосредственно сегодня вечером. |
| I'm going out there tonight and telling the American people that I am not running for a second term. | Я иду туда сегодня вечером и расскажу американскому народу что я не иду на второй срок. |
| However, I've a meeting here tonight with the other beauticians. | Но сегодня вечером я встречаюсь с коллегами. |
| Provided that you call your children, and you do it tonight. | При условии, что ты позвонишь своим детям, и ты сделаешь это сегодня же. |
| But tonight, I'm in room 314. | Но сегодня, я в номере 314. |
| The sight of you is not something I wish to share with others tonight. | Сегодня я не желаю ни с кем делить честь лицезреть тебя. |
| You can sleep in Gino's room tonight. | Вы можете лечь спать Комнаты Джино сегодня. |
| My client would like to finish tonight. | Мой клиент хотел бы закончить сегодня. |
| Maybe I'm just a little sad tonight. | А может мне сегодня просто грустно. |
| I'm a little sad tonight too, James. | Мне тоже сегодня немного грустно, Джеймс. |
| If it doesn't rain, we'll finish tonight. | Если дождя не будет, мы закончим работу сегодня. |
| If it doesn't rain, we should finish tonight. | И если не будет дождя, мы сможем закончить сегодня. |
| For tonight you are a Valerie Singleton, if you... | Сегодня Вы - Валери Синглтон, если Вы... |
| Let's see if you're lucky tonight. | Проверим, может тебе сегодня повезет. |
| I spoke to a friend of mine on the police force tonight. | Сегодня я говорил с другом из полиции. |
| Ladies and gentlemen, tonight we are going to rob a bank. | Дамы и господа. сегодня мы ограбим банк. |
| OK, everyone, no stories tonight. | Предупреждаю всех - сегодня чур без анекдотов. |
| Once again I put the camera in your room tonight... | Я сново поставлю камеру в твоей комнате сегодня ночью... |
| But we will not die tonight. | Но мы не умрем сегодня вечером. |
| For tonight, I cook for my boyfriend's father. | Сегодня вечером я готовлю для отца моего парня. |
| And tonight I shall have a couple's dinner party. | И сегодня у меня будет ужин для пар. |
| I know, but tonight I have a date with a 'butterfly queen'. | Я знаю, но сегодня у меня свидание с "королевой бабочек". |
| Listen, we have to go back to enemy stronghold tonight. | Слушайте, сегодня вечером мы должны вернуться в логово врага. |
| She was in your club tonight. | Она сегодня была в вашем клубе. |