But you said we were going out tonight. |
Но ты же сказал, что мы сегодня сходим куда-нибудь. |
I was saying that tonight is a... |
Да, я сказал, что сегодня у меня очень важный день. |
We are ordering from emperor's palace tonight. |
Сегодня же мы закажем еду из "Дворца Императора". |
So whatever you see tonight you keep silent about. |
Так что, что бы ты сегодня не увидел должно оставаться в тайне. |
I wish your party was tonight. |
Как бы я хотела, чтобы вечеринка была сегодня. |
Break a leg tonight but not really. |
Подверни ногу сегодня вечером, но не по настоящему. |
My flight leaves tonight at 7. |
У меня самолет сегодня вечером, в 7. |
We got the old rust bucket tonight. |
Итак, сегодня ночью мы катаемся на старом ржавом ведре. |
Carrot soup and cheese on toast tonight. |
Сегодня у нас морковный суп и тартинки с сыром. |
I told him I can't meet him tonight. |
Я сказал ему, что не могу с ним встретиться сегодня вечером. |
I know that Mutsuki is working tonight. |
Я знаю, что Муцуки работает сегодня в ночь. |
Everything you said tonight is poppycock. |
Всё, что вы говорили сегодня вечером - ерунда. |
I'll watch it tonight and think about it. |
Я буду смотреть его сегодня вечером, и думать об этом. |
And anything else that may happen tonight. |
И все остальное, что может произойти сегодня вечером. |
I thought you were off tonight. |
Я думала, что вы ушли сегодня вечером. |
But tonight, I think I should go solo. |
Но сегодня, я думаю, я должен пойти туда один. |
Well, maybe his interview tonight will. |
Ну, может быть, его интервью сегодня является волеизъявлением. |
So, our specialty cocktail for tonight is a basil-infused mojito. |
Итак, наш фирменный коктейль на сегодня - мохито, настоянный на базилике. |
Anybody would be upset after what you went through tonight. |
Любому было бы плохо после того, через что ты прошла сегодня. |
Anyway, they want it tonight. |
И, в любом случае, деньги они хотят получить сегодня. |
You guys should come celebrate tonight. |
Вы, парни, должны сегодня прийти отметить это. |
Everyone I've asked said they were busy tonight. |
Все, кого я спрашивал, сказали, что заняты сегодня. |
Yes, but not tonight in this kitchen. |
Да, но не сегодня и не на этой кухне. |
I think I'll eat out tonight. |
Мне кажется, сегодня я не буду ужинать дома. |
You were in rare form tonight. |
Ты сегодня был не в самом лучшем состояние. |