| But you said we were going out tonight. | Но ты же сказал, что мы сегодня сходим куда-нибудь. |
| I was saying that tonight is a... | Да, я сказал, что сегодня у меня очень важный день. |
| We are ordering from emperor's palace tonight. | Сегодня же мы закажем еду из "Дворца Императора". |
| So whatever you see tonight you keep silent about. | Так что, что бы ты сегодня не увидел должно оставаться в тайне. |
| I wish your party was tonight. | Как бы я хотела, чтобы вечеринка была сегодня. |
| Break a leg tonight but not really. | Подверни ногу сегодня вечером, но не по настоящему. |
| My flight leaves tonight at 7. | У меня самолет сегодня вечером, в 7. |
| We got the old rust bucket tonight. | Итак, сегодня ночью мы катаемся на старом ржавом ведре. |
| Carrot soup and cheese on toast tonight. | Сегодня у нас морковный суп и тартинки с сыром. |
| I told him I can't meet him tonight. | Я сказал ему, что не могу с ним встретиться сегодня вечером. |
| I know that Mutsuki is working tonight. | Я знаю, что Муцуки работает сегодня в ночь. |
| Everything you said tonight is poppycock. | Всё, что вы говорили сегодня вечером - ерунда. |
| I'll watch it tonight and think about it. | Я буду смотреть его сегодня вечером, и думать об этом. |
| And anything else that may happen tonight. | И все остальное, что может произойти сегодня вечером. |
| I thought you were off tonight. | Я думала, что вы ушли сегодня вечером. |
| But tonight, I think I should go solo. | Но сегодня, я думаю, я должен пойти туда один. |
| Well, maybe his interview tonight will. | Ну, может быть, его интервью сегодня является волеизъявлением. |
| So, our specialty cocktail for tonight is a basil-infused mojito. | Итак, наш фирменный коктейль на сегодня - мохито, настоянный на базилике. |
| Anybody would be upset after what you went through tonight. | Любому было бы плохо после того, через что ты прошла сегодня. |
| Anyway, they want it tonight. | И, в любом случае, деньги они хотят получить сегодня. |
| You guys should come celebrate tonight. | Вы, парни, должны сегодня прийти отметить это. |
| Everyone I've asked said they were busy tonight. | Все, кого я спрашивал, сказали, что заняты сегодня. |
| Yes, but not tonight in this kitchen. | Да, но не сегодня и не на этой кухне. |
| I think I'll eat out tonight. | Мне кажется, сегодня я не буду ужинать дома. |
| You were in rare form tonight. | Ты сегодня был не в самом лучшем состояние. |