| Imagine taking that bad boy home tonight. | Представь, что сегодня заберешь домой этого красавчика. |
| But I don't think you'll get it clean tonight. | Но думаю, сегодня тебе не удастся его очистить. |
| I looked at some of Andre's files tonight. | Сегодня я прочитала некоторые материалы на Андре. |
| And tonight's our annual Labor Day party. | И сегодня ежегодный вечер в честь Дня труда. |
| Standing room only in that temple tonight. | В этом храме сегодня полно народа. |
| Mommy is so sorry that I have to work late tonight. | Маме так жаль, что придется работать сегодня до поздна. |
| You are going to fry them tonight or we all get it big. | Сегодня вы им дадите жару или мы попали. |
| Remember, you're buying tonight. | Не забудь, ты проставляешься сегодня. |
| I guess your mother can't go to the theatre tonight. | Мама не может сегодня пойти в театр. |
| You know, tonight for a little while time stood still. | Знаешь, сегодня на какой-то миг время остановилось. |
| Well, actually, we're going for sushi tonight. | Ну, вообще-то мы сегодня вечером идем есть суши. |
| What are we going to have tonight? | Что у нас с вами сегодня на ужин? |
| Father, please do not forget to attend my match tonight. | Отец, пожалуйста, не забудь посетить мой матч сегодня ночью. |
| Were you in the temple tonight, ma'am? | Были ли вы в храме сегодня вечером, мэм? |
| Beautiful enough that you would sleep with me tonight? | Достаточно красива, чтобы ты спал со мной сегодня ночью? |
| Make sure you block your ears tonight. | Убедись, что хорошо закрыл уши сегодня ночью. |
| I'll bet you he doesn't show up at the pajama fight tonight. | Держу пари, он не появится на Пижамной Битве сегодня вечером. |
| We'll see you tonight, 7:00 sharp. | Мы будем ждать тебя сегодня вечером. |
| Tom, don't go out tonight. | Том, не уходи сегодня вечером. |
| How about I wear it tonight? | Как насчет того если я одену ее сегодня вечером? |
| Got my son tonight, senator. | Со мной сегодня сын, сенатор. |
| You shall attend my cousin Kaidu's feast tonight. | Ты должен сегодня прийти на пир моего кузена Каиду. |
| He asked me to the races tonight. | И даже пригласил меня сегодня на гонки. |
| I'll finish those reports tonight... and I'll run them on over first thing tomorrow. | Я закончу эти отчеты сегодня и первым делом занесу их тебе завтра. |
| I'm supposed to have dinner with him tonight. | Я должен ужинать с ним сегодня. |