Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодняшний вечер

Примеры в контексте "Tonight - Сегодняшний вечер"

Примеры: Tonight - Сегодняшний вечер
Success tonight means my first Valentine. Если сегодняшний вечер пройдёт успешно, то у меня будет первый День Св.Валентина.
I have something exciting for you tonight. У меня есть кое-что захватывающее для тебя на сегодняшний вечер.
I need you to be my eyes and ears tonight. Нужно, чтобы ты стала моими глазами и ушами на сегодняшний вечер.
Well, at least we have tonight. Ну, по крайней мере, у нас был сегодняшний вечер.
I hope you have no plans for tonight. Я надеюсь, у тебя нет планов на сегодняшний вечер.
Forecast tonight, partly cloudy, low of 39. Прогноз на сегодняшний вечер: переменная облачность, не выше 4...
My boss wants heavy-duty issue for tonight. Мой босс хочет заказать мощную взрывчатку на сегодняшний вечер.
I know how important tonight is. Я знаю, что сегодняшний вечер важен для тебя.
We've got dinner reservations tonight. У нас заказан столик на ужин на сегодняшний вечер.
I'm in Lithuania then, only tonight matters. Я уже почти в Литве, имеет значение только сегодняшний вечер.
I've got an extra theatre ticket tonight. У меня есть лишний билет в театр на сегодняшний вечер.
I did not want tonight to get awkward. Мне бы не хотелось, чтобы сегодняшний вечер получился неловким.
Well, tonight was really nice. Что ж... сегодняшний вечер -был очень приятным.
So I'm sure whatever your method is tonight... Итак я уверен, независимо от того каков ваш метод на сегодняшний вечер, он - доказательство дурости.
Pretty much forgot about that till tonight. Я об этом уже почти забыл, если бы не сегодняшний вечер.
If tonight is all we have stay. Если сегодняшний вечер - это все, что у нас есть останься.
Well, you called six times tonight. Ну, ты звонила 6 раз за сегодняшний вечер.
Dan and Nate both invited her out tonight. Дэн и Нэйт, оба пригласили ее на сегодняшний вечер.
Really. And, that is why tonight is so special. Вот поэтому сегодняшний вечер столь особенный.
With your help, tonight is going to be... unforgettable. С вашей помощью сегодняшний вечер будет... незабываемым.
I have a feeling tonight's going to be very memorable. У меня чувство, что сегодняшний вечер будет запоминающимся.
That's the best offer she's had tonight. Это лучшее ее предложение за сегодняшний вечер.
Thank you for tonight and for being with friends. Спасибо за сегодняшний вечер в кругу друзей.
It's the only way I'll get through tonight. Я только так смогу пережить сегодняшний вечер.
Reserve a box for me at the Alhambra for tonight. Забронируй ложе в Альгамбре на сегодняшний вечер.