Well, I hope you get lucky tonight. |
Ну, я надеюсь тебе повезет сегодня вечером. |
I thought I'd see you here tonight. |
Я так и думал, что ты сегодня придёшь. |
We came to remind you that tonight is the ceremony we have organized in your honor. |
Мы пришли, чтобы напомнить Вам, что сегодня вечером пройдет церемония организованная нами в Вашу честь. |
I don't want you going back to the White House tonight. |
Я не хочу чтобы ты возвращался в Белый Дом сегодня ночью. |
Then, tonight, we will dig up the grave. |
Тогда сегодня ночью мы ее раскопаем. |
That's right. I'm all heart tonight. |
Так точно, я сама доброта сегодня. |
Due in tonight, bus out of Tucson. |
Должен прибыть сегодня автобусом из Тусона. |
We're leaving tonight when we're through taking pictures. |
Сегодня уезжаем, только закончим фотографировать. |
Right, because you're seeing Danielle tonight. |
Точно, потому что сегодня ты встречаешься с Даниэль. |
Looks like tonight's the night. |
Похоже, что сегодня именно та ночь. |
You've still got math homework tonight. |
Тебе нужно еще сделать домашку по математике сегодня. |
Thanks, but seriously, it was crazy tonight. |
Спасибо, но серьезно, сегодня тут просто дурдом. |
Man, you made me laugh tonight. |
Старик, сегодня ты меня рассмешил. |
All three were at the show tonight. |
Они все сегодня были на шоу. |
'And tonight we will strike him down. |
И сегодня ночью мы нанесем ему удар. |
And when I get back here tonight... |
И когда я вернусь сюда сегодня вечером... |
And he's supposed to raise over a million dollars at tonight's fund-raiser. |
И он собирается собрать сегодня вечером, больше миллиона долларов как сборщик пожертвований в пользу фонда. |
There's an outside chance I'm not even coming tonight. |
Есть шанс, что я вообще сегодня вечером не приду. |
I'll give you the notebook if you come out with me tonight. |
Я отдам тебе блокнот, если сегодня вечером ты составишь мне компанию. |
Took aittle arm-twisting, but I finally found out That serena gave him the green light for tonight. |
Пришлось поднажать на него, но я, наконец-то, узнала что Сирена дала ему зеленый свет сегодня вечером. |
Well, she'planning on seducing you tonight. |
Ну, она планирует совратить тебя сегодня вечером. |
Have the locks changed on Georgia's office tonight. |
Смени замки в кабинете Джорджии сегодня вечером. |
Come to see our show tonight. |
Приходи смотреть наше представление сегодня вечером. |
You're hanging with us tonight. |
Сегодня вечером ты тусуешься с нами. |
Okay, I see we got some white people in the house tonight. |
Ладно, сегодня я вижу белых людей в этих стенах. |