Fabienne I can't make it tonight. |
Фабьена? Сегодня я не приду. |
You see, there's some really shifty-looking characters in here tonight and I'm just trying to blend in. |
Понимаете, тут сегодня какие-то подозрительные персонажи, и я просто пытаюсь не выделяться. |
I've had a glimpse of deep waters tonight, and I don't like it. |
Сегодня мне привиделся омут, и мне это не понравилось. |
You must stay here tonight, Maria. |
Ты должна сегодня остаться, Мария. |
According to his journals, most of those people are here tonight. |
Судя по его журналам, большинство из этих людей здесь сегодня вечером. |
Listen, I think we should head back to Manhattan tonight. |
Слушай, я думаю, нам стоит вернуться в Манхэттен сегодня вечером. |
Guess I could have left miss Pope alone tonight, but I only take orders from the President himself. |
Думаю, я мог бы оставить мисс Поуп одну сегодня вечером, но я получаю приказы лично от Президента. |
Thank you for sitting down with me tonight, Mrs. Grant. |
Спасибо, что вы принимаете меня сегодня вечером, миссис Грант. |
I had a really good time tonight. |
Я сегодня вечером хорошо провела время. |
I can't go out with you tonight. |
Но я не могу прийти к тебе на свидание сегодня. |
Besides, tonight we'll see each other again. |
Кстати, мы снова встречаемся сегодня вечером. |
The devils come after me tonight. |
Демоны придут за мной сегодня ночью. |
The results, you see here tonight. |
Результат вы можете увидеть здесь сегодня вечером. |
He's going back to New York with you tonight. |
Он возвращается в Нью-Йорк с вами сегодня вечером. |
He's expecting Prince Sirki tonight. |
Он ждёт Князя Сёрки сегодня вечером. |
I am not on my usual mission tonight. |
Сегодня я пришёл не со своей традиционной миссией. |
"Spartacus" is on TV tonight. |
Сегодня по телеку как раз "Спартак". |
We all going out dancing tonight. |
Сегодня мы все вместе идём на танцы. |
I was never in Rosewood tonight, ma'am. |
Я не был в Роузвуде сегодня, мэм. |
I only made six dollars tonight. |
Я сегодня заработал всего шесть долларов. |
Kid's done enough learning for tonight, Mike. |
На сегодня парню довольно нравоучений, Майк. |
You should've seen your girlfriend on stage tonight. |
Видел бы ты сегодня свою девушку на сцене. |
Which is why we think you should cancel your charity event for tonight. |
Поэтому мы полагаем, что вам следует отменить благотворительный вечер сегодня. |
I think the world's all yours tonight, to do with as you choose. |
Я думаю, всё в этом мире принадлежит Вам сегодня вечером, всегда в полном согласии с Вашим выбором. |
And tonight I must go back to my... my distant kingdom. |
И сегодня вечером я должен вернуться в свой... в своё далёкое царство. |