This evening, tonight, is what college is all about. |
Этот вечер, сегодня, это настоящая студенческая жизнь. |
I almost kissed another guy tonight. |
Я практически поцеловала другого парня сегодня. |
Boy, I can't wait to spoon with you tonight. |
Мальчик, я не могу ждать, чтобы побы позаигрывать с тобой сегодня. |
We have no Pimm's cup tonight. |
Сегодня "Пимз Кап" у нас нет. |
Look, there's a really huge party that's being thrown tonight by Angela Feld. |
Слушай, тут намечается крутая вечеринка Анжела Филд организует её сегодня. |
And I know that some of you guys came here tonight feeling totally alone. |
И я знаю что некоторые из вас сегодня пришли сюда глубоко одинокими. |
Honey, tonight, you're coming to dinner with us. |
Дорогой мой, сегодня ты придёшь к нам на обед. |
We got a real special treat for you guys tonight. |
Мы получили реальное специальное удовольствие от вас, ребята сегодня вечером. |
We're going to have a real good time tonight. |
Сегодня у нас должен быть по-настоящему хороший вечер. |
I wish we could run away tonight. |
Хотелось бы мне, убежать сегодня вечером. |
I'll shave it off tonight then. |
Тогда я сбрею её сегодня же. |
Honey, I'm so tired tonight. |
Дорогая, я так устал сегодня. |
My mom invited maya to stay with us tonight. |
Мама пригласила Майю переночевать сегодня у нас. |
That kid at the restaurant tonight, what's his sister, the photos. |
Этот парень сегодня в ресторане, что-то говорил о сестре, фотках. |
Unless she said we had plans to study tonight, in which case, Jo is late. |
Если только она не сказала, что мы планировали сегодня заниматься, в таком случае, Джо опаздывает. |
Thank you for showing up last minute tonight. |
Спасибо тебе, за твоё появление здесь сегодня. |
He might not get here tonight. |
Он может сегодня не появиться тут. |
She's working a double tonight, and she thinks Hayden's staying at a friend's. |
Она работает в двойную смену сегодня и думает, что Хейден ночует у друга. |
Daniel's getting baptized tonight at the jubilee. |
Дэниел собрался креститься сегодня на празднике. |
But I'm here to tell you there's something deeper going on here tonight. |
Но я собираюсь сообщить, что кое-что более серьезное происходит здесь сегодня. |
I leave tonight to pursue him in Shaipur. |
Сегодня я пойду за ним в Шапур. |
I have to go back to the station tonight. |
Мне придется сегодня вечером вернуться в участок. |
I can't believe I almost went back to juvie tonight. |
Не могу поверить, что я чуть ли не вернулся в колонию сегодня вечером. |
I had plans to meet a friend tonight, which I had to cancel. |
Я сегодня договорился встретиться с одним человеком, но пришлось отменить. |
I don't really feel like going out tonight. |
Я не хочу сегодня никуда идти. |