| Your daughter is going to try to make contact with my dear departed Harry tonight. | Ваша дочь собирается попробовать вступить в контакт с моим дорогим усопшим Хэрри сегодня вечером. |
| Well, I hope you're not plagued tonight by the dream of the sinister Chinese. | Что ж, я надеюсь вы не будете сегодня мучиться сном о зловещем китайце. |
| I'm so sorry to interrupt your evening, but Tom has a date with me tonight. | Простите, что прерываю ваш ужин, но у Тома свидание со мной сегодня вечером. |
| Now, Renee was supposed to be here tonight. | Рене должна была прийти сегодня сюда. |
| Now, we have five judges representing various countries here tonight. | Сегодня у нас судьи из пяти стран. |
| What I needed from you tonight was a little support for once. | Просто мне сегодня нужна была поддержка. |
| We don't have to figure it out tonight. | Но мы не должны делать это сегодня. |
| You look even more handsome tonight, if that's possible. | Ты выглядишь еще красивее сегодня, если это возможно. |
| I was here last night with people, but they're not with me tonight. | Вчера я был здесь с несколькими друзьями, но сегодня они не со мной. |
| You got to sleep rough tonight. | Тебе прийдется сегодня переночевать на природе. |
| We're light on staff tonight. | Сегодня у нас не хватает персонала. |
| You may not want to run this thing tonight. | Ты не захочешь запустить эту штуку сегодня. |
| Listen, she's got a flight out tonight at midnight. | Слушай, она улетает сегодня в полночь. |
| She's bringing her tonight and tomorrow. | Она приведет ее сегодня и завтра. |
| I know John is singing tonight and I wouldn't ask you to miss it. | Джон будет петь сегодня, и я не стану просить тебя пропустить это. |
| And tonight they brought the sister, which... | А сегодня они привели сестру, которая... |
| And I will give you the first date tonight. | А я встречусь с тобой первым сегодня. |
| I think I'll be good tonight and stay in with you. | Пожалуй, я могу сегодня остаться. |
| But maybe let's not do anything tonight. | Но может нам не стоит заниматься "этим" сегодня? |
| He's going out with my mother tonight. | Он встречается с моей мамой сегодня, с Норой. |
| No. I was in the mood for something a little more private tonight. | Я была в настроении для чего-то немного более личного сегодня вечером. |
| So Sebastian tells me that you're looking to get an Interview with Carter tonight. | Себастиан сказал мне, что сегодня вечером ты хочешь взять интервью у Картера. |
| And thanks to everyone for showing up tonight. | И спасибо всем кто пришёл сегодня сюда. |
| We'll have more regrets at 11:00 tonight following an all-new bottle of scotch. | Смотрите еще больше сожалений сегодня в 11 вечера за полной бутылкой скотча. |
| If I can get samples from you both tonight... | Было бы неплохо получить от вас образцы сегодня ночью... |