Toby really wants me for dinner at his place tonight. |
Тоби действительно хочет, чтобы я пришла на ужин к нему сегодня. |
Glad someone made it home tonight. |
Рада, что хоть кто-то сегодня добрался до дома. |
Well tonight is my only night off this week. |
Ну, сегодня у меня единственный свободный вечер на этой неделе. |
To make sure you don't touch me tonight. |
Чтобы быть уверенной, что ты не прикоснешься ко мне сегодня. |
You could fly to Cancun tonight. |
Да ты бы мог полететь в Канкун хоть сегодня вечером. |
Guess it was no secret he was visiting the crime scene tonight. |
Догадываюсь, не было секретом то, что сегодня вечером он собирался посетить место преступления. |
But she's coming here tonight. |
Но она придет сюда сегодня, чтобы все уладить. |
Now one good thing I realized tonight... |
Теперь одна хорошая вещь, которую я понял сегодня вечером... |
We're not losing anyone tonight. |
Сегодня вечером мы никого не потеряем, старина. |
Unfortunately, I have to pay this fellow tonight. |
Но, к сожалению, я должен заплатить этому товарищу уже сегодня. |
Mink says he's coming after us tonight. |
Минк говорит, что он придёт за нами именно сегодня. |
This concert tonight better be profitable. |
Лучше бы этому концерту сегодня вечером быть прибыльным. |
Leyla said she might join us tonight. |
Лейла говорит, что может быть она присоединиться к нам сегодня вечером. |
You guys didn't get one girl tonight. |
Вы, ребята, не завалили ни одну девушку сегодня ночью. |
I was thinking about ordering in tonight. |
Я подумываю о том, чтобы сегодня заказать еду в казарму. |
I want you to meet Stanley tonight. |
Я хочу, чтобы ты познакомился сегодня со Стенли. |
I need you to watch Lily tonight. |
Я хочу, чтоб ты присмотрел за Лилли сегодня. |
What she didn't confirm was her date tonight. |
А вот то что она не подтвердила это их свидание сегодня. |
Your son won't go with him tonight. |
Твой сын с ним сегодня не пойдет, и этой кражи не будет. |
You're very preoccupied, tonight. |
Ты сегодня как будто весь в своих мыслях. |
Then we settle all Columbia business tonight. |
Значит, мы решим все проблемы с Колумбией сегодня. |
Might be sleeping in the old bedroom tonight. |
Может быть, я буду сегодня спать в старой спальне. |
Got enough of your crazy for tonight. |
Хватит с меня твоих безумств на сегодня, тётушка. |
It's critically important that we not make any mistakes tonight. |
Это критически важно, что мы не сделали ни одной ошибки сегодня вечером. |
So please respect that I need you there tonight. |
Тогда, пожалуйста, пойми, что ты нужен мне сегодня вечером. |