| Krusty, I'm honored you invited me tonight. | Красти, я польщен тем, что ты пригласил меня сегодня. |
| My sister's very pompous tonight. | Моя сестра сегодня что-то уж очень напыщенно выражается. |
| I think we may hope for some relaxation tonight. | И, по-моему, мы можем рассчитывать сегодня на некоторое послабление. |
| All citizens take note that carnival is decreed for tonight. | Все граждане, возьмите на заметку, что карнавал назначен на сегодня. |
| I can almost guarantee a win tonight. | Я почти могу гарантировать, что мы победим сегодня. |
| Susan's really struggling with Amanda tonight. | (Мэри) Сегодня у Сьюзан много проблем с Амандой. |
| No, not tonight, not tonight, not tonight. | Нет, не сегодня, не сегодня, не сегодня. |
| What happened tonight is extremely important to me. | То, что случилось сегодня вечером, очень важно для меня. |
| I tried to call your dad about babysitting tonight. | Я пытался дозвониться до твоего отца, насчет сиделки сегодня вечером. |
| Let me come to you tonight, please. | Позвольте мне прийти к вам сегодня ночью, прошу вас. |
| We have to have a discussion tonight. | У нас будет разговор об этом, сегодня ночью. |
| But... I thought... tonight. | Но я подумал, что лучше будет подарить тебе это сегодня вечером. |
| He can call me back tonight. | И что он может перезвонить мне сегодня вечером. |
| I want him out of this house tonight. | Я хочу, чтоб он убрался из участка сегодня же вечером. |
| We might have Lilly and the film tonight. | У нас могли бы быть Лилли и фильм уже сегодня вечером. |
| We have a special surprise tonight. | Дамы и господа сегодня у меня для вас будет особый сюрприз. |
| You said you were working tonight. | Кажется, ты говорила, что собираешься работать сегодня ночью. |
| And we really need you tonight. | И мы действительно нуждаемся в тебе сегодня вечером. |
| We'll be back tonight tomorrow morning the latest. | Мы будем обратно сегодня вечером, самое позднее - завтра утром. |
| We still have another house tonight. | У нас на сегодня - еще один дом. |
| He kind of needs someone with him tonight. | Ему как бы нужно, чтобы кто-то был с ним сегодня вечером. |
| We could pack our bags and leave tonight. | Мы могли бы упаковать наши вещи и уехать сегодня вечером. |
| I think Beverley's nose looked larger tonight. | Мне показалось нос Баверли выглядел больше, чем обычно сегодня вечером. |
| See you at The Stage tonight. | Тогда увидимся сегодня вечером в клубе "Стэйдж". |
| That's what Evan showed me tonight. | Это то, что мне открыл Эван сегодня ночью. |