I'm afraid we're very full tonight. |
Боюсь, сегодня у нас всё занято. |
I am glad you are of so fair a humour tonight. |
Я очень рада, что ты в таком хорошем настроении сегодня. |
I don't know, the vibrations are just all wrong tonight. |
Я не знаю почему, вибрации сегодня совсем не те. |
You knew the machines would fall tonight. |
Ты знал, что машины сегодня падут. |
I hope you'll sleep better tonight. |
Я надеюсь вы будете сегодня спать лучше. |
I wanted to see Christina tonight. |
Я сам хотел увидеть Кристину сегодня. |
So you and Tom need to start trying to make a baby tonight. |
Поэтому вам с Томом нужно сегодня начать делать ребенка. |
You know, Wade, I saw them all together tonight... |
Знаешь, Уэйд, я видела их вместе сегодня... |
Well, tonight, Tank was almost my second. |
Что ж, сегодня Тэнк чуть не стал моим вторым. |
You did the right thing, putting the brakes on it tonight. |
Ты правильно сделала, что спустила все на тормозах сегодня. |
Maybe she can tell us what he was doing in the city tonight. |
Может она сможет нам рассказать, зачем он сегодня приехал в город. |
You said you were going out to kill children tonight. |
Ты сказал, что сегодня ночью идешь убивать детей. |
In fact, I'm meeting with your replacement tonight. |
Вообще-то сегодня я встречаюсь с той, кто тебя заменит. |
Have you remembered Tony Gillingham's coming tonight? |
Ты помнишь, что Тони Гиллингем приезжает сегодня вечером? |
Well, you'll see him again tonight. |
Что ж, вы увидите его снова сегодня вечером. |
Which is why I'll let my friend provost Scully supply the words tonight. |
Именно поэтому, я разрешаю моему другу, проректору Скалли, сказать все за меня сегодня вечером. |
You look stunning tonight, my dear. |
Сегодня вечером ты великолепна, дорогая. |
Sky has a lot to say tonight. |
Сегодня вечером небу есть что сказать. |
If you don't call me back tonight, Then my next call is to Helen. |
Или ты перезвонишь мне сегодня вечером, или я звоню Хелен. |
I dragged you along to the volunteer thing, and I was here tonight, and... |
Я втянула тебя в волонтерство, и я была здесь сегодня вечером... |
You were a huge part of him getting fired tonight. |
По большей части сегодня его уволили из-за тебя. |
The same thing happens tonight happened last night. |
Сегодня случится то же, что и вчера. |
Maybe you could tone it down a little tonight. |
Может тебе сегодня стоит вести себя поспокойнее. |
Ask me how much I got lucky tonight. |
Спроси, насколько мне сегодня повезло. |
I actually don't know where he is tonight. |
Честно говоря, я просто не знаю, где он сегодня. |