| I'm sure she'll have a great time tonight. | Я уверена, она хорошо повеселиться сегодня. |
| Jack is taking me to the movies tonight. | Джек ведёт меня в кино сегодня. |
| All of that is to come, but we kick off tonight with this. | Это все что будет потом, но начнем мы сегодня с этого. |
| Well, you're not a lonely paralegal tonight. | Что ж, сегодня ты не одинокий помощник юриста. |
| Just for tonight, can we have a kid? | Представим хотя бы сегодня, что у нас может быть ребенок? |
| You did a great job tonight, Abby. | Эбби, сегодня у тебя все отлично получилось. |
| I won't have to go to the gym tonight. | Тогда сегодня можно будет не ходить в тренажерный зал. |
| I still have to finish my paper tonight. | Я по-прежнему должен закончить мою работу сегодня. |
| I'm all out of answers for tonight. | На сегодня с меня достаточно ответов. |
| Only alcohol tonight I'm afraid, none of the hard stuff. | Боюсь, сегодня только алкоголь, ничего тяжелого. |
| I'm sure you're all wondering why I brought you here tonight. | Уверен, вам всем интересно, почему я собрал вас здесь сегодня. |
| Thing is, like I said, tonight's my practise session with Mitchell. | Дело в том, что, как я сказал, сегодня у меня тренировка с Митчеллом. |
| Nothing would give me more pleasure than to be with you there tonight. | Ничто не доставит мне большего удовольствия, чем быть там с тобой сегодня вечером. |
| Listen, my husband is having a fundraiser tonight. | Слушайте, мой муж сегодня устраивает благотворительный вечер. |
| Come on, it's not something we need to figure out tonight. | Ладно, это не то что мы должны выяснять сегодня вечером. |
| And tonight, seeing all of you here so beautiful, so elegant. | И вот сегодня, видя всех вас здесь, таких красивых, таких элегантных... |
| Maybe tomorrow or this weekend, but tonight I got stuff going on. | Может завтра или в эти выходные, но сегодня у меня люди. |
| Game of Thrones is on tonight. | Сегодня же "Игра престолов". |
| Our band is playing in Georgetown tonight if you'd like to come. | Наша группа сегодня играет в Джорджтауне, можете заглянуть, если хотите. |
| He's on a plane to Washington, DC, tonight via London. | Он сегодня летит в Вашингтон через Лондон. |
| You sleep here tonight in this house? I kill you. | Если ты спать сегодня в этом доме, то я убить тебя. |
| No need to ride off tonight, Dish. | Нет нужды уезжать сегодня, Диш. |
| We'll take care of this baby for you tonight. | Мы позаботимся об этом ребёнке за вас сегодня. |
| I wasn't tonight, at least. | По крайней мере, сегодня им не был. |
| A woman grown, and tonight I realize that I am utterly and completely alone. | Взрослая женщина, которая лишь сегодня поняла, что совершенно и безнадежно одинока. |