Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня"

Примеры: Tonight - Сегодня
Can you imagine if I walk in my sleep again tonight... Представь, если сегодня я снова буду бродить, я приду прямо к нему.
I'm flying back tonight No... Я сегодня прилечу домой на самолете.
I'm asking because T'evgin's presence tonight will help bring us peace with the V.C. Я прошу, потому что присутствие Тэвгина сегодня поможет нам установить мир с К.В.
Well, if T'evgin shows up tonight, I will do whatever I can to help. Ну, если Тэвгин сегодня придёт, я сделаю всё возможное, чтобы помочь.
Anyway, tonight, I just want to think about us. Как бы то ни было, сегодня меня интересуют только ты и я.
So I guess he got lucky tonight. Я предполагаю, что ему просто повезло сегодня.
I'm going to see him tonight and tell him everything. Сегодня я его увижу и обо всем ему расскажу.
No, they're for Gabi, because you're making me tell her about Josh tonight. Нет, они для Габи, потому что ты заставляешь меня рассказать ей о Джоше сегодня.
WOMAN: Robert Durst returned to Texas tonight. Сегодня Роберт Дерст вернулся в Техас.
Emily, you're not staying at home alone tonight. Эмили, ты сегодня не останешься на ночь дома одна.
I had some real pigeons tonight. Сегодня было несколько очень милых голубков.
Perhaps, tonight is the last night we'll see each other. Возможно, сегодня вечером или следующей ночью мы больше не увидимся.
I'm having a reception tonight and I need T'evgin there. Сегодня я устраиваю приём, и хочу видеть там Тэвгина.
He couldn't make it tonight. Он сегодня ночью не смог пойти.
He's collecting debt in Pudong. He won't be back tonight. Он собирает долги в Пудуне Сегодня вечером он не вернётся.
And I'm really glad we're both here tonight. И я очень рада что мы оба сегодня на этом вечере.
See what second team comes up with tonight. Посмотрим, что вторая команда найдет сегодня вечером.
Your family's coming in later tonight. Твоя семья навестит тебя сегодня вечером.
So we drop in tonight, it'll be like a... Сегодня вечером мы к ним заглянем на огонек, это будет как...
Right. Who's in tonight? Ну что, кто сегодня вечером будет дома?
And in both our interests, I think we should sleep together tonight. И в наших интересах спать сегодня вместе.
I think he'd better sleep alone tonight. Думаю, ему сегодня лучше спать одному.
You should get out of the country tonight. Тебе надо сегодня же выехать из страны.
Seriously. I'm totally fine not drinking tonight. Я без проблем могу не пить сегодня.
Nothing. Maybe tonight you could wear that. Может сегодня тебе стоит спать в этом.