Примеры в контексте "Till - Пока"

Примеры: Till - Пока
After you drop that, have Caroline come back here and lock me in the walk-in till Sophie gets home. Когда это отнесёшь, скажи Кэролайн, пусть придёт и запрёт меня в холодильнике, пока Софи не вернётся.
We're in no danger till it drops below 15%. Это не опасно, пока сила поля не упадёт ниже 15%.
I'll also give you 20 of my household guard till the crowds have left. Я дам вам двадцать мечей из собственной охраны, пока толпы не рассеются.
Do nothing till our enemies are on our shores? ! Пока враги не покажутся на наших берегах?
Then I'm here till I die? Значит я здесь буду, пока не умру?
There could be Cylons right here, and we wouldn't know it till they put a bullet in our heads. Там может быть Сайлонов среди нас и это не знает, пока не взорвать наши мозги.
Look, wait till you see the file. ѕотерпи, пока не увидишь файл.
I just don't want to leave town till I know the kid's okay. Просто я не хочу уезжать, пока не удостоверюсь, что с ним всё хорошо.
I'm housesitting for a friend of mine till she finds someone to take it over. Я тут временно, пока подруга не найдёт, кому его передать.
Now, get out and don't come back till you've lived a life worth singing about. А теперь вали отсюда, и не возвращайся. пока не проживешь жизнь, о которой не стыдно слагать песни.
Won't know till I get her back to the lab. Не узнаем, пока я не доставлю ее в лабораторию. (чихает)
I'll stay here, hole up till something - Я останусь здесь, буду сидеть пока...
I mean, I'm not available till otherwise notified, right? Я имею в виду я не доступен пока меня не уведомят, правильно?
So, I'll... I'll wait in the cab till he gets home from work. Тогда я... я подожду такси, пока он не вернётся.
Something, you know, that can hold me over just till things pick up again. Чем-то, что поможет мне продержаться, пока всё не наладится.
'You stay here till she comes.' Оставайся здесь, пока она не прийдёт.
Or... You could make life a whole lot easier on yourself and just wait till I'm in a more cooperative mood. Или... ты можешь существенно облегчить себе жизнь и просто подождать, пока мне самому не захочется поболтать.
If they don't pull out, I suggest you go fishing till it's all over. Если они не уедут, сходи на рыбалку, пока я с ними сам тут не разберусь.
We won't talk anymore till your lawyer's in the room. Мы больше не скажем ни слова, пока адвокат не вернется.
I'm sorry, but none of you can leave tonight till we catch him. Извините, но никто из вас не уйдет отсюда, пока мы его не поймаем.
Not till we get a few things cleared up around here. Во всяком случае, пока мы кое-что не проясним.
He waits till they pass. Where? Он выждет, пока они пройдут.
I'm quite sure it will be fine till we get back. Я думаю с ним ничего не случится, пока я не вернусь.
That was the last I heard of her till I saw the news. Больше я о ней не слышал, пока не увидел новости.
Stuck in the middle till you got stuck with me? Застряли посередине дороги, пока не застряли со мной?