Примеры в контексте "Till - Пока"

Примеры: Till - Пока
Nobody goes till I say so. Никому не входить, пока я не скажу.
Wait till he gets down there. Жди, пока он не спустится.
Well, don't make me wait till they update my app. Так, не заставляй меня ждать, пока они обновят мое приложение.
I didn't want to call an ambulance till you came down, but it's probably... Я не хотела вызывать скорую пока ты не выйдешь, но наверное...
Nothing till we know something about 'em. Мы не сможем с ними бороться, пока не узнаем что-нибудь о них.
Like, this voice didn't come till Mr Grosse told it to. Похоже, этот голос не приходил, пока мистер Гросс рассказал.
I guess till her parents come back from a conference in New Zealand. Кажется, пока ее родители не вернуться с конференции из Новой Зеландии.
We'll wait till he wakes up to kill him. Подождем пока он не проснется, чтобы убить его.
You don't go home till I say. Ты не уйдешь домой, пока я не разрешу.
I told Tomas to wait till he spoke to a lawyer. Я сказала Томасу подождать, пока он не поговорит с адвокатом.
I never felt like I belonged anywhere till I met them. Не чувствовал я точки опоры, пока их не встретил.
You're staying on till we bring her in. Будете дежурить пока не задержите её.
You're stuck with me till we get into friendly territory. Держись рядом со мной, пока не попадем на нашу территорию.
Keep going till you meet Lucifer. Иди, пока не встретишь Люцифера.
I'm waiting till I'm more sweaty. Я жду пока не вспотею сильнее.
She was a smart girl till she fell in love. Она была умной женщиной пока не влюбилась.
We won't stop till we hit security. Мы не остановимся, пока не достигнем охраняемой зоны.
Nobody knew till they saw the flies against the window. Никто не знал, пока не увидели мухи против окна.
I'll follow him till the ACPD get here. Я прослежу за ним, пока не приедет полиция.
Walked through the tunnels till we came across the town line into Westlake, hitchhiked back. Шли по тоннелям, пока не выходили за городскую черту, к Вестлейку, и автостопом ехали обратно.
We'll wait till he's stable. Я подожду, пока его состояние стабилизируется.
You know, till this is cleared up. Знаешь, пока всё это не разъяснится.
You and Adriana can be roomies in the guest house till you're 35. Ты и Адриана сможете быть обслугой в гостевом домике, пока тебе не исполнится 35.
Every day, 'till you get well and leave the hospital. Я буду приходить каждый день, пока не поправишься.
I didn't even know she was dead till the police told me. Я даже не знал, что она погибла, пока полиция мне не сказала.