Nobody goes till I say so. |
Никому не входить, пока я не скажу. |
Wait till he gets down there. |
Жди, пока он не спустится. |
Well, don't make me wait till they update my app. |
Так, не заставляй меня ждать, пока они обновят мое приложение. |
I didn't want to call an ambulance till you came down, but it's probably... |
Я не хотела вызывать скорую пока ты не выйдешь, но наверное... |
Nothing till we know something about 'em. |
Мы не сможем с ними бороться, пока не узнаем что-нибудь о них. |
Like, this voice didn't come till Mr Grosse told it to. |
Похоже, этот голос не приходил, пока мистер Гросс рассказал. |
I guess till her parents come back from a conference in New Zealand. |
Кажется, пока ее родители не вернуться с конференции из Новой Зеландии. |
We'll wait till he wakes up to kill him. |
Подождем пока он не проснется, чтобы убить его. |
You don't go home till I say. |
Ты не уйдешь домой, пока я не разрешу. |
I told Tomas to wait till he spoke to a lawyer. |
Я сказала Томасу подождать, пока он не поговорит с адвокатом. |
I never felt like I belonged anywhere till I met them. |
Не чувствовал я точки опоры, пока их не встретил. |
You're staying on till we bring her in. |
Будете дежурить пока не задержите её. |
You're stuck with me till we get into friendly territory. |
Держись рядом со мной, пока не попадем на нашу территорию. |
Keep going till you meet Lucifer. |
Иди, пока не встретишь Люцифера. |
I'm waiting till I'm more sweaty. |
Я жду пока не вспотею сильнее. |
She was a smart girl till she fell in love. |
Она была умной женщиной пока не влюбилась. |
We won't stop till we hit security. |
Мы не остановимся, пока не достигнем охраняемой зоны. |
Nobody knew till they saw the flies against the window. |
Никто не знал, пока не увидели мухи против окна. |
I'll follow him till the ACPD get here. |
Я прослежу за ним, пока не приедет полиция. |
Walked through the tunnels till we came across the town line into Westlake, hitchhiked back. |
Шли по тоннелям, пока не выходили за городскую черту, к Вестлейку, и автостопом ехали обратно. |
We'll wait till he's stable. |
Я подожду, пока его состояние стабилизируется. |
You know, till this is cleared up. |
Знаешь, пока всё это не разъяснится. |
You and Adriana can be roomies in the guest house till you're 35. |
Ты и Адриана сможете быть обслугой в гостевом домике, пока тебе не исполнится 35. |
Every day, 'till you get well and leave the hospital. |
Я буду приходить каждый день, пока не поправишься. |
I didn't even know she was dead till the police told me. |
Я даже не знал, что она погибла, пока полиция мне не сказала. |